A magyaron belül is előfordul, mint a guggol-kuksol vagy a harc-karc, bár ilyen esetben némileg módosul a jelentés, de a hangutánzó har-kar gyök ugyan az.
"Túlnyomórészt" ---- így fogalmaztam eleve. Tartom hogy ez "K" hangos dolog eredendően, hiszen majd mindenhol így is ejtik ki. De leginkább azért mert ez a KERESZTES. A kivételek is csak részben azok. Az ukrán tényleg H jellegű. De az orosz szerintem kiejti azt a K hangot. És maguk a görögök is kimondják ilyen kissé béna módon, a H hanggal ötvözve... Nyilván akik a Messiás szó X változatait használják, őket nem veszem a buliba, mert azoknál egy másik hangalakkal van dolgunk.
Ráadásul a görög X féle hang a "KHÍ" az klasszikus kiejtés szerint egyértelműen K hangos. Tehát ez a "házás" épp az újabb korok szüleménye...
A görögök meg KÖRtáncokat jártak, s Krisztus előtt, hagyományból, mindig a HRISZTOSZ nevűek voltak a kör közepén, mint körosztó kereszt ... Ha sokan voltak ilyenek, akkor mint kettőskereszt ... Értem ...
Túlnyomórészt néhány kivételtől eltekintve az egész világon tiszta K hanggal mondják ki a Krisztus nevet. Az indiánok, az afrikaiak, a japánok, de még Polinéziában is így mondják. Azaz ez K lehet eredendően. H esetén még számolnék is a HÍR szóval, különben van rá példa a görög nyelvben, HERmész illetve HÉRodotosz nevei sem véletlenül azok amik.
Itt viszont adva van egy KERESZTény vallás KERESZT szimbólummal, követői KERESZTESEK és mindez egy olyan emberhez köthető akinek a nevében lévő mássalhangzóvázból konkrétan kiolvasható a KERESZTES szó is. Ennél nyilvánvalóbb már aligha tudna lenni a dolog számomra. De el tudom képzelni hogy van akinek teljesen hihetetlenül hangzik hogy egy keresztest úgy hívjanak hogy keresztes. Végül is ez már túl evidens így, és ezáltal már gyanús az egész.))
Pedig kedvelt kifejezés, mondjuk ezt virágokra, viperára, pókokra, van keresztes-fenyő is, egyebek...
Az alábbiakat többféleképp eredeztetik, nemzetközi szónak tartják, vagy görögnek tartják, vagy német szónak tartják, vagy épp latinnak tartják. De a Wikipédia mindet görög eredetűek közé írta be. Nem könnyű szakma ez a nyelvhazudozás, még arra sem képesek hogy legalább egyeztessék ezeket a dilettáns magyarázatokat. De a lényeg, hogy itt mindent könnyen megértünk magyar nyelven:
PARAZITA: Ennek gazdatest kell, tehát a parazita PÁROSÍT. Egy PÁROSÍTÓ dolog ez. A toldalékolás is magyar !
PARABOLA: Egy tengely körüli pont PÁRBÓL, párokból állnak a parabolák vonalai. Mintha értenénk ezt magyarul is. A PARA előtag itt is a PÁR-t jelenti.
SZEMAFOR: SZEMA =SZEME A fényjelzés szemre hasonlító. FOR= FORDUL szótöve. Egy kar fordult el mikor ezt kezelték. Minden érthető a nyelvünkön.
NIMFOMÁNIA: A NIM a NEMiséggel kapcsolatos. A nimfomániásnak a nemiség a fő mániája.)) És stimmel is. A NIMFÁK is a szépséggel és a termékenységgel kapcsolatos dolgok művelői, ott pajzánkodtak a ligetekben...
HÉPHAISZTOSZ: Mesteremberek védelmezője, a kovácsmesterség és a tűz istene, továbbá a vulkánok istene is egyben. Akkor viszont éppen ráillik a HŐ+FÜSTÖS megnevezés. Már korábban a VULKÁN---IFAÍSTEIO esetében is a "FÜSTÖLŐ" jelentést gyanítottam, itt már egy személy nevében van egy hasonló hangalak benne.
HESZTIA : Családi tŰzhely védelmezője, HÁZas élet és a családi élet védője. Később minden tűzhely őrzője, a HÁZak kemencéje, kandallója őre lett. Ezáltal minden család HÁZában jelenése volt a történetek szerint. Lényegében a HÁZ volt az ő fő helye. Etimológiája vitatott, de ha a kandallós magyarázat igaz, akkor sem változtat a lényegen, mert abba már ugyanúgy beépülhetett logikusan a HÁZ fogalma.
KRISZTUS : A régi görög "felkent" igéből eredeztetik. Szerintem meg Krisztus által született már meg a görög szó. Baromira nem mindegy a sorrend. Ugyanis a KRISZTUS név mögött magyar megnevezés van, éspedig a KERESZTES . Hát éppen az volna ő .)) Meg hát az általa képviselt keresztény szó is mintha a KERESZT szót idézné.)) Egyszerűen madárnak nézik a civilt ennyire hogy ezt elgörögösítik. Ja és a KERESZT szó szlávnak hazudozása is gátlástalan pofátlanság, hát magyarul van ennek is értelme: KÖROSZT(Ó)
Ez a kereszt, egy körbe rajzolva 4 egyenlő részre osztja fel azt, KRISZTUS maga is így van ábrázolva festéseken egy ilyen körbe írt kereszt szimbólummal egyetemben...
URÁNIA: A 9 múzsa egyike, a mennyei. A csillagokba írt tudományok támogatója, az asztronómia és az asztrológia szakértője. Úgy fordítják hogy "égi", de ez már egy utólagos megnevezés, mert értjük ezt is magyar nyelven. Az UR kezdet az itt nem uralkodó ÚR lesz, hanem az ŰR szó, az égi dolgok a világŰRrel kapcsolatosak. Van még a görög mitológiában ŰRÖS személy, hasonló kezdettel van ő is nem véletlen...
JÁTÉKOS---PAÍCHTIS : Ez a PAJTÁS szó lehet. Játszópajtások mondjuk. Akik jobbára gyerekek, és a görög gyerek meg PAIDÍ, ami mögött meg a PAJTI ismerhető fel.
GONDOS---PROSEKTIKÓS : A PRO görög előtag az ELŐ. Azaz a gondos ember előSEGÍTI az eseményeket.
VARÁZSLAT---MAGEIA : Azaz MÁGIA. Ez utóbbi sem latin szó, mert a MAG és a MEG ősmag(yar) szavak, hozzáadás értelműek. A MAG MEGnő, MAGASodik, MAGOSodik. A MÁGLYA fizikailag magas, a MÁGIA meg szellemi értelemben MAGas.
ÁTLÁTSZÓ--- DIA-FANIS : A FANIS az a magyar FÉNYES lesz...
Itt sem lehet nem észrevenni némi vizsgálat esetén a görög szavak mögötti magyar eredetet:
SZÁRAZ----XYRÓS : Ez ugyanaz volna, csak jelentősen módosult hangalakkal.
RÉS---- CHÁSMA : A "CHÁS" az itt is azt jelenti hogy KÖZ és stimmel értelmileg.
MAG---- PYRÍNAS illetve SPÓROS : Az első szó a PIRINYÓ lesz. Köszönjük szépen, nincs több kérdés.)) a második szó a SZAPORASággal köthető össze. Stimmel?... Naná hogy igen !...
AGYAG----PILÓS : Mi inkább a sárga agyagot ismerjük jobban. De feléjük igen magas vastartalommal rendelkezik, és ez az agyag a vörös agyag, másképpen PIROS a színe...
Görög nyelvben a magyar újabb része jön. Itt, mert egyrészt a nyelv egy történelmi produktum. Másrészt meg azért mert ez a bővebb téma itt jött fel eleve, és akkor már célszerű egy helyre írni egy témát.
KÜNAIDOLOGOSZ : Ez egy obszcén utcai bohózat volna, amit odaKINN (KÜNN) vásárok alkalmával adtak elő az embereknek. Kinti DOLOG-OS tevékenység.
ERINNÜSZ-ok : Latin verzió szerint meg ERINNYS a hangalak. ERÉNYES ! ŐK amolyan erényőrök voltak, még akkor is ha éppen megvolt a saját érdekes módszerük a törvényesség őrzésére. Persze komoly előzménye hogy olyanok voltak amilyenek, hát Kronosz mégiscsak levágta az apja faszát. És tele van ilyen kifinomult történetekkel a görög mitológia.))...
KOZMOSZ: Világegyetem, az égitestek és a KÖZötte lévó hatalmas tér. KOZ = KÖZ A KÖZ 1. jelentése a következő: "Két felületet elválasztó ÜRES tér, hézag" Tehát stimmel is a dolog, a MOSZ mögött a MOZgást ismerhetjük fel tömören. A KÖZ-ben MOZgó égitestekről van itt szó. Utólag persze elnevezték ezt világegyetemnek, de ettől még a hangalak magyarul épült fel. Ma már nemzetközi szó ez.
PERISZKÓP: Tudom mit írnak róla. De ez is egy letagadhatatlanul magyar szó, kissé elváltoztatott külsővel.
"A tükröződő felületek a csőben egymás felé néznek, egymással PÁRhuzamos síkban elhelyezve" ---- Azaz a dolog jelentése PÁROSKÉP ! És stimmel is, egyébként igen sok görög szó végén ott van ez a KÓP, és ez majd mindig a KÉP szót fogja jelenteni, ennek igazolása igen könnyű, csak meg kell nézni milyen dolgok vannak megnevezve ekként és könnyen megállapíthatjuk hogy a görög KÓPOK KÉPEK...
A BIVALYT azért írtam, hogy látszódjon hogyan módosítja a görög a magyar hangalakot. Illusztráció gyanánt.
Igen, az ősnyelvi részbe is írhatnám akár a dolgot. De most jelenleg épp a "történelemhamisítás" van célkeresztben és terítéken, ezen van épp a hangsúly. A történelemhamisítás fogalmába a nyelv történetének meghamisítása is beletartozik. A nyelvtörténet is történelem, annak szerves része...
BIVALY---- VOUVÁLI : A görög a szókezdő B hangot V-re cserélte. Mint oly sokszor teszi ezt meg. "BOUVÁLI" formában már látjuk hogy ez bizony a mi szavunk lesz.
GÖDÖR---- LÁKKOS : A gödör az LUKAS, ez van a szavukban. Eléggé el van változtatva a hangalak, de hát azért látszik ami látszik.
PARTNER---- ETAÍROS : A mássalhangzóváz ott rejti a szinonima szót magyarul, éspedig ez a TÁRS lesz. Jól láthatóan magyarul zajlanak itt az események.
TISZTA--- KATHARI : Itt már trükköznek, mert ők már nem takarítank, hanem katarítanak.)) Jó csel, de figyelünk azért, szóval amiatt tiszta náluk minden mert szépen KATHARÍtottak egyet...
Újabb görögben magyar. Némi józan ész és látszik megint minden:
ELEFÁNT---ELÉFANTAS : Szinte egy, de a mi nyelvünk tölti meg a szót tartalommal. ELÉ = ELŐ/ELEje majd a FANTAS = FENTes Ergo ELEje FENT, különösen mikor az ormányával a FÁN zsákmányol. Magyarul értelmezhető hogy miért ELEFÁNT az elefánt.
MAGMA---- MÁGMA: Ez a földünk MAGJA, és akkor máris kész vagyunk. Vannak képzettnek mondott nyelvészek, akik bizony ezt a feladványt még nem ugrották meg.)) Jó, azért lássuk be ez nem könnyű rejtvény.)) A szó vége is magyaros képzés, SZAK és SZAKMA mintájára jött létre többek közt. Hogy mi itt a görög elem az rejtély. Bár de mégis van, átírták az A hangot Á-ra.)) Ezt azért adjuk meg !...
SZTEREOSZKÓP----STEREOSKÓPIO : SZTEREO= TÉRhatású, TÉRbeli, SZÉTTERÜlő/SZÉTTERJEdő ---- láthatjuk hogy magyarul van értelme az egésznek. KÓP= KÉP Itt is kép lesz, mint megannyi görög szóban gyakorlatilag majd mindig az. A nyelvünkön épült dolog ez nyilvánvalóan.
TESZTOSZTERON----TESTOSTERÓNI : Ezt ilyen hibrid latin-görög szónak tartják, legalább is a Wikipédia ilyen hülyeséggel kábítja a népet. A másik Wiki még ennél is nagyobb baromságot ír le. Akkor nézzünk egy sokkal hihetőbbet magyarázatként magyarul ! Ez 3 db magyar szó összetétele: 1 : TEST 2: OSZT 3: ERŐ(n) --- a hormon meg pont épp ezt valósítja meg, a TESTre OSZTott ERŐN van a hangsúly és a lényeg, nem véletlen szedik/injekciózzák magukba testépítők a cuccot. (az más kérdés hogy mennyire jó ötlet ez)
Nem latin, nem görög, német aztán meg semmiképp sem. Ez egy 3 szavas összetett szó, a nyelvünkön van felépítve minden egyes része...
Ezen görög szavak, kifejezések szintén nyelvünkön érthetőek:
KÖRÖM---KARFÍ : képzése is magyar, mint mondjuk a HAZA és HAZAFI minta. Csak itt a KAR van képezve. Le sem lehetne tagadni.
TELESZKÓP--- TILESKÓPIO : 1. mint csillagászati távcső. 2: egymásba tolható csövek mondjuk. Az elsőnél TELJES(ebb) KÉP amit láthatunk. A másodiknál meg a TELJES-en felül még a TOLÓS is beilleszthető értelmileg a rendszerbe. Bárhogy nézzük ez is magyarul van, csak elváltoztatott külsőben.
ROSSZ LETT--- VGIKE KAKÓS : ez nem rossz.)) Ami nem úgy jött össze, annak a VÉGIKE KAKÁS.)) Baromi jó, és stimmel ! Konkrétan úgy mondja hogy szar a vége, csak kicsit enyhébben...
FOTOKÓPIA : A FOTÓ szó előzménye a FÉNY szó. A KÓPIA sem másolatot jelent eredetileg, hanem a KÉPET. A KÓP az KÉP ! A másolat már egy utólagos felruházása a KÉPnek, mivel gyakorta másolva vannak, eleve már a filmről is ugye. De ettől még a KÉP az KÉP marad továbbra is.. A szó pontosan eredendően a FÉNY-KÉPE...
ARTEMISZ: Ez szófordítással érdekes: SZIMETRA --- Apollón ikertestvére. Így már oka is van ennek a névnek. A SZIMMETRIK(us) szó nagyjából úgy görög szó hogy SZEMMÉRTÉK. Nem vettünk át mi semmit sehonnan, németből sem, mert mi az átadók vagyunk ! Igen, ma már nemzetközi szó ez. Magyarul felépítve ennek minden része.
APOLLÓN : Az emberünk több dologgal is foglalatoskodott, ezek közt gyógyító is volt és feltehetőleg ekkor nevezhették meg mint ÁPOLÓ . ÁPOL-ÉPÜL, nem véletlenül hasonlítanak, az ápoló az épülést szolgálja a felépülést. Jönnek magyarázatok hurrik APLU nevéről, vagy épp etruszk APULU hangalakokról, a lényegen mit sem változtat, mindegyik szó a magyar ÁPOLÓ szó valamelyik hasonmása lesz.
OSSZA : Zeusz női küldötte, a szárnyaló hír megszemélyesítője. Van egy igen valószerűtlen szóeredeztetés, ezt le sem írom, nehogy véletlen valaki azt jegyezze meg. De lényegében: A csaj egy hírterjesztő és ezeket OSSZA meg a néppel. Magyarul OSSZA meg.)) Ennyi, a hangalak elmond mindent. Közvetlenül Zeusz híreit gyorsan osztja meg, még ilyet írnak róla. Biztos lesz akinek hihetetlen, ha a postást postásnak hívják, és a kártya osztót osztónak, hát itt is egyszerűen neveződött meg a történet jó eséllyel.
ORFEUSZ: Ő nagy zenész volt, és bár a neve előtt már nincs ott a H hang, de a kedvenc hangszerén még ma is megvan ez : HÁRFÁS (H)ORFEUSZ a nagy HÁRFÁS ember. A görög mai HÁRFA az ÁRPA lett mára. A német még őrzi a magyart, HARFE szóval. Az etimológia szótár emiatt olyat hazudozik hogy ez egy "német jövevényszó" a HÁRFA dologra. Amatőrség, csak fellapozták a szótárakat és nézték, hogy JÉÉ ez szinte ugyanolyan, hát akkor csakis onnan jöhetett, nem ám hogy fordítva van meg esetleg gondolkodunk is egy kicsit, az már túl sok nekik egyszerre...
Aham, csak ezek a "nagytudásúak" azt sem veszik észre (vagy direkt elhazudják) hogy ez egy értelmesen összetett magyar szó lesz már. Az ember szinte rájuk ordítana, hogy "figyelj már bazmeg" , ez egy HÚRos hangszer amely testének anyaga a FA.)) Mert eddig kell kábé eljutni nagyjából. HÚRFA is lehetne a neve éppen. A szó felépítése a teljes bizonyosság, hogy a német az átvevő és a magyar az átadó nyelv. Hárfázni csak magyarul lehet...
Aztán itt vannak még a görög személyek nevei, illetve akár egy állat tulajdonneve. Gyakorta magyarul érthetjük meg a rá teljesen passzoló elnevezést. Persze elváltoztatott hangalakban mindezt.
HERAKLESZ: Ez már szóba került korábban is, itt van egy fazon aki ERős és ÖKLÖS, és hogy hogy nem épp "véletlen" ezt kiolvashatjuk a hangvázból még ma is. H betűt is kapott, igen mert HÉROSZ lett, már a korának is ERŐS/HÍRES alanya. HÍRES/ERŐS/ÖKLÖS egyszerre.
HERMÉSZ: Az Istenek HÍRnöke volt. CZ-F szótár 1862-ben még írt HÍRÉSZ szócikket, idézzük csak fel mi ez: "Hírt hozó, hírt vivő gyors követ, hírnök, futár." --- Épp a fent megnevezett személy tevékenysége van megjelenítve. Igen, HERMÉSZ HÍRÉSZ volt bizony... HÍRt MESSZe vivő is.
SZÓKRATESZ: Aki a SZÓKRA (ma szavakra) TESZ. (további szókat). De ha SZÓKÖRÍTŐS, akkor is magyarul egy rá passzoló/találó megnevezés. Ismert tanítóként, a korának legjobb védőbeszédeivel méltán érdemelhetett ki efféle megnevezést.
BUKEPHALOSZ: Nagy Sándor hírhedt lova. Ezt leginkább "ökörfejű"-ként fordítják le a fősodratú nyelvészek, nem tudom miért, talán abban reménykednek hogy így nem annyira felismerhető az egyértelműen magyar hangalak elváltoztatott mása. De most ezt megvilágítjuk helyesen, mert ez egészen pontosan sokkal inkább BIKAFEJES lesz, és így már egészen kiválóan meglátszik hogy a szó elején BIKA van és nem éppen ökör. Nem egészen mindegy.)) Tehát a BIKA lett BUKE...
A görög vízilóban is van magyar gyök, a pattogó hangot kifejező PAT, ami ott POT, a folyam és patak szavaikban szerepel. Nálunk is a hang hozza egy nevezőre a pattogás/patron/pata/patak/stb... szavakat. A dolgok hangjai ezek.
LAKAT---LOUKÉTO : LAKhelyet KATTintva záró eszköz eredetileg. Ők lehet a LUKra is koncentráltak.
IDŐZÍTŐ--- METRON TIN ÓRAN: Értjük hogy az ÓRÁN MÉRT dologról van itt szó. És helyes.))
LOGÓ---LOGÓTYPO : Amióta létezik kézműves termék, és az azzal való kereskedés, azóta léteznek már LÓGÓ cégérek is. Tényleg fel voltak akasztva és LÓGTAK a LOGÓk. Ezért a neve !
CSENDES----ISYCHIA : Ez már nehezebb kicsit. De mi lehet ez?.... Hát az ÉJSZAKA ! Az a csendes. A görög másképp mondja még a saját csend szavát is natúr. De képezve a magyar szó jön elénk kissé eltorzítva, de való igaz hogy ez a nappalhoz képest többnyire csendes...
S az ιπποπόταμος (= víziló) is egyértelműen magyar eredetű görög szó, a Núbiáig jutó kusánok nevezték el így, mert ippenséggel - ιππο - patás - πότα - állat, s ezt vették át a görögök ...
Zodiákus vagyis állatöv, állítólag görögből tükörfordítás.....
Kérdésem az lenne: a görögöknél állat a vízöntő? Az ikrek? A szűz?
Kezit csókolom a magyarban az állatöv nem állatot, hanem állapotot jelent. Mivel a nyelvújítás előtt nem létezett külön állapot szó. Vagyis az Állatöv kifejezés csakis olyan nyelven születhetett, amelyben az állat egyben állapotot is jelent, tehát a Zodiákus lett görögösítve a magyarból és nem fordítva.
.
Hogy is írta egykoron az első magyar biblia fordítás? Csillagállatok. Vagy is álló csillagok. Köszönjük. Ennyit az állítólagos nyelvtudományról, ami úgy tudomány, ahogy én női pápa....