Amikor először olvastam eredetiben, akkor derült ki, hogy az bizony csak nálunk, a lokalizált verzióban lett Szupermen, nyilván az érthetőség kedvéért, igazából valami általam nem is mert című képregény volt (így tehát már nem is emlékszem rá, hogy konkrétan mi).
Én is gyűjtöm az Asterixet és a Lucky Luke-ot, és szerintem is jobb volt az Alfában. De nekem sajnos csak négy-öt van meg régről. Azt az Asterix sorozatot is szeretem, amit Vajdaságban adtak ki.
Hahhh, már olyan régen voltam erre, sokáig csend volt ezen a topicon.
No, a barátnőm Albionban kutatgat, és ő mesélte, hogy a nálunk megjelent köteteken kívül ott még egy csomót kiadtak /sztem nálunk csak a legutolsót adták ki a két elsőn kívül, ami 85-86 környékén jelent meg/.
Szóval áradozott milyen bazi jók. Mondtam klassz, majd meséld el. :-)
Ez engem is erdekelne. :-) Regebben volt egy weboldal, ahol ossze voltak gyujtve a guardianos linkek, de az mar nem muxik, es a guardiannal is letoroltek oket ahogy irod... :(
Véletlenül nincs meg valakinek lementve a guardian books oldalára régebben kirakott, Mole-féle "diary of a provincial man"? Sajnos az archívumot kiürítették, mielőtt végigolvashattam volna:-(
Towsend - Howard - Blaikley: A 13 és 3/4 éves Adrian Mole titkos naplója (musical)
Bemutatva: 1987. december 14.
Adrian Mole - Avas Attila Pauline - Fekete Gizi Jászai-díjas George - Rácz Tibor Mr. Lucas - Marosi Péter Mrs. Lucas - Szoboszlai Éva Bert Baxter - Hetényi Pál Jászai-díjas Queenie - Egervári Klára Pandora - Segesvári Gabriella Doreen Slater - Mészáros Ildikó Nigel - Korcsmáros Gábor Barry Kent - Jáger András Díjbeszedő - Borhy Gergely Iskola igazgató - Wellmann György Nővér - Horváth Vali
Dramaturg: Böhm György Zenei vezető: Kemény Gábor Hangmérnök: Jászberényi Károly Szcenikus: Bischof Sándor Díszlettervező. Menczel Róbert m.v. Jelmeztervező: Laczó Henriette Súgó: Borbás Györgyi Ügyelő: Szalai Péter Koreográfus: Geszler György m.v. Rendezőasszisztens-koreográfus asszisztens: Stefán Gábor
Ez most nekem is szólt? Tényleg be lesz digizve? Meg úgy tudom van egy tv sorozat a Cappucino years-ből is. Egy ilyet találtam: http://www.imdb.com/title/tt0271275/
Nem volt, mert a bejegyzés valahogy úgy folytatódik, hogy "Megígértette velem, hogy nem mondom el senkinek. De igazából nincs is mit elmondani, mert azt se tudtam, hol kezdődik a melle a kombiné, a ruha és a kabát alatt."
A melltartó stimmel, Adrien Mole a kezdeti naplóiban (az elsőben talán még nem, csak a kettőben) említi, hogy "Pandora ma megengedte, hogy megérintsem a mellét". Csöcsörészés volt, hogy melltartó levét volt-e, arra nem gondolok. Egyébként az, hogy filmben mit csinálnak, az egy dolog. Nem jelenti azt, hogy a könyvben is úgy volt. Például a Disney féle Notre Dame-i toronyőrben szinte semmi sincs úgy, mint a könyvben.
Ezen én is sokat törtem a fejem, szerintem Sue néni az újabb kínszenvedések végén igenis a szexre célzott, csak a két kötet között meggondolta magát. Legalábbis azt a mondatot azóta se vagyok képes másképp értelmezni.
tnx m8. kár:( mindenesetre a filmsorozatnak, ami az első két könyvből készült, tutira azzal lett vége, hogy Adrian bontogatja a melltartót Pandoráról:) tisztán emlékszem rá, '96-ban ment a Duna Tv-n és ez volt az egyik első ilyen jellegű élményem:)