Keresés

Részletes keresés

Koscso_Ferenc Creative Commons License 2006.12.26 0 0 95
NA ezért is kell mindennap zenét hallgatni. Mondom zenét.
Előzmény: Törölt nick (92)
süketkoma Creative Commons License 2006.12.26 0 0 94
Ejnye-bejnye! :)
Előzmény: Törölt nick (91)
süketkoma Creative Commons License 2006.12.26 0 0 93
Igen ez szép és igaz :)
Köszi, eszembe jutattad egy tavaly karácsonyi ajándékom, az is Füveskönyv, csak éppen Fekete Istváné. Itt az idő, hogy elolvassam.

CsŐ!
Előzmény: Törölt nick (92)
Törölt nick Creative Commons License 2006.12.26 0 0 92

Márai Sándor Füveskönyvét olvasom, mert ezt hozta a Jézuska

Ezt írja a remekművekről:

 

A remekmûvekrõl

 

Ha csak teheted, élj mindig úgy, hogy az emberi szellem kristályba fagyott remekmûveinek egyikét mindennap megszemléld, s ha néhány pillanatra is! Ne múljon el egyetlen napod, hogy nem olvastál néhány sort Seneca, Tolsztoj, Cervantes, Arisztotelész, a Szentírás, Rilke vagy Marcus Aurelius könyveibõl. Mindennap hallgass néhány ütem zenét, ha másképp nem lehet, szólaltasd meg a zenedobozon Bach, Beethoven, Gluck vagy Mozart valamely tételét. Ne múljon el nap, hogy nem nézegetted néhány percen át valamilyen jó nyomat tükrében Brueghel, vagy Dürer, vagy Michelangelo valamelyik festményét vagy rajzát. Mindezt oly könnyû megszerezni, s oly könnyû megtalálni a félórát, mely a remekmûvekhez szükséges! S oly könnyû megtölteni lelked az emberi tökéletesség boldog összhangjával! Gazdag vagy, akármilyen nyomorult is vagy. Az emberi szellem teljessége a tiéd is. Élj vele, mindennap, ahogy lélegzik az ember.

 

 

Törölt nick Creative Commons License 2006.12.26 0 0 91
..no én rosszabb vagyok mint egy gyerek, mert nem bírtam tovább és megkerestem a teljes verset!:)
Előzmény: süketkoma (90)
süketkoma Creative Commons License 2006.12.26 0 0 90
...

Karácsony második napja van,
köszönt és minden jót kíván
két gerle és
egy csíz a csupasz körtefán.

Karácsonyi mondóka (angol népköltés, Tarbay Ede fordítása)
_percy_ Creative Commons License 2006.12.25 -1 0 89
Robert Dimery (főszerkesztő) : "1001 lemez, amit hallanod kell mielőtt meghalsz" (GABO, 2005)

Nagyon jó könyv, most bogarászom miket kell még esetleg beszereznem... :-)
A lemezelemzésekkel nem mindenhol értek egyet, de becsületükre mondom, nagyon csini 1001-es listát gyűjtögettek össze :-)
süketkoma Creative Commons License 2006.12.25 0 0 88
Karácsony első napja van,
köszönt és minden jót kíván
egy csíz a csupasz körtefán. (-)

Karácsonyi mondóka (angol népköltés, Tarbay Ede fordítása)
süketkoma Creative Commons License 2006.12.24 0 0 87
Békés Karácsonyt kívánok mindannyiunknak!

Szergej Jeszenyin

TÉL ÉNEKEL

Tél énekel, orkán huhog,
mohostövű fenyő suhog,
ág-húrok pengenek,
erdőkre mély álom szakad,
vonulnak ónos ég alatt
tépázott fellegek.

Az udvaron hóförgeteg
terít ezüstös szőnyeget,
fagymarta törzs recseg.
Az ablakon veréb kocog,
éhen morzsáért kuncsorog,
mint árva kisgyerek.

Reszket a sok kisded madár,
ellankadt, úgy megülne már,
s csak társához lapul.
A felhőt orkán kergeti,
húnytszemű ablakom veri
és dörömböl vadul.

Dermedt kis tábor álmodik,
párkányomon fagyoskodik,
szárnyára tél havaz,
de álmában napot derít
s égboltnak kék lepelt feszít
a tündérszép tavasz.

fordította: RAB ZSUZSA


drnyulas Creative Commons License 2006.12.23 0 0 86

Bodor Ádám:

Sinistra körzet.

Az érsek látogatása.

 

Az elsőt 92' óta vagy harmadszor.

spacc Creative Commons License 2006.12.22 0 0 85
spacc Creative Commons License 2006.12.22 0 0 84
"Ha elpusztul a tulok,
 szarvából lesz a tülök,
 de ha én elpüsztülök,
 belőlem nem lesz tulok"
Törölt nick Creative Commons License 2006.12.22 0 0 83

A Négyszögletű Kered Erdőt

gabocza1 Creative Commons License 2006.12.22 -1 0 82
Akkor már sajnos nem jönnek a pomogácsok...:(((
Előzmény: spacc (81)
spacc Creative Commons License 2006.12.22 0 0 81

Elhúnyt Lázár Ervin

 

 

Döm--döm... :((((

Jolida Creative Commons License 2006.12.15 0 0 80
És nemsokára (jövőre) elmondhatjuk: Hol van már a tavalyi Bigi? :-)))
evora Creative Commons License 2006.12.15 0 0 79
Gondolom, a derék püspök kicsit pipa volt... :)
Előzmény: schetl (77)
süketkoma Creative Commons License 2006.12.15 0 0 78
Akkor ezt a kérdést zárjuk is rövidre:

A felakasztását váró Villon négy sora

Francia vagyok, csak ez kellett,
Páris szült (Ponthoise mellett);
Rőf kötél súgja majd fejemnek,
Hogy mi a súlya fenekemnek.

fordította: Illyés Gyula
schetl Creative Commons License 2006.12.15 0 0 77
"és a püspök unokahugának elcsábítása miatt. :))"
Ezen te mosolyogsz?
:)
Előzmény: evora (75)
Jolida Creative Commons License 2006.12.15 0 0 76
De facto: "Elfogták, és a városi bíróság mint visszaeső bűnöst kötél általi halálra ítélte. .... kegyelmet kapott, és mindössze tíz évre eltiltották a párizsi tartózkodástól. 1463 januárjában elhagyta a fővárost. És ezzel befejeződik életrajza. Nem tudjuk, mi lett vele, élt-e még sokáig ismeretlenül, vagy valahol mégis bűnbe esett, és kivégezték, ahogy ifjúkora óta várta."

Előzmény: evora (75)
evora Creative Commons License 2006.12.15 0 0 75
Villont nem végezték ki. Igaz, néhányszor halálra ítélték, egy templom kifosztása, és a püspök unokahugának elcsábítása miatt. :)) De kegyelmet kapott és utána eltűnt...
Előzmény: Jolida (70)
Jolida Creative Commons License 2006.12.15 0 0 74
De nem is költő.
Bár, ha írói munkásságát nézzük... :-)
Előzmény: schetl (71)
süketkoma Creative Commons License 2006.12.15 0 0 73
Legszebb ellentétpárok. Ezt a verset is megzenésítette a Kaláka, a Jeszenyin lemezen található dalokhoz hasonlóan ez is zseniális.

Francois Villon: Ellentétek

Szomjan halok a forrás vize mellett;
Tűzben égek és mégis vacogok;
Parazsas kályhánál vad láz diderget;
Hazám földjén is száműzött vagyok;
Csupasz féreg, díszes talárt kapok;
Hitetlen várok, sírva nevetek;
Az bíztat, ami tegnap tönkretett;
Víg dáridó bennem a bosszúság;
Úr vagyok, s nem véd jog, se fegyverek;
Befogad és kitaszít a világ.

Nem biztos csak a kétes a szememnek
S ami világos, mint a nap: titok;
Hiszek a véletlennek, hirtelennek,
S gyanúm az igaz körül sompolyog;
Mindig nyerek és vesztes maradok;
Fektemben is fölbukás fenyeget;
Van pénzem, s egy vasat se keresek,
És reggel köszönök jó éjszakát;
Várom, senkitől, örökségemet;
Befogad és kitaszít a világ.

Semmit se bánok, s ami sose kellett,
Kínnal mégis csak olyat hajszolok;
Csalánnal a szeretet szava ver meg,
S ha igaz szólt, azt hiszem, ugratott;
Barátom, aki elhiteti, hogy
Hattyúk csapata a varjú-sereg;
Igazság és hazugság egyre-megy,
És elhiszem, hogy segít, aki árt;
Mindent megőrzök s mindent feledek:
Befogad és kitaszít a világ.

Ajánlás:

Herceg, kegyes jóságod lássa meg:
Nincs eszem, s a tudásom rengeteg.
Lázongva vallok törvényt és szabályt.
S most mi jön? Várom a pályabéremet,

Mert befogad és kitaszít a világ.



fordította: Szabó Lőrinc
krizsi_l Creative Commons License 2006.12.15 0 0 72

Rőf kötél...??

schetl Creative Commons License 2006.12.15 0 0 71
Különben se hasonlítsuk Villont Bigihez, hiszen Bigink nem bűnöző.
:)
Előzmény: süketkoma (68)
Jolida Creative Commons License 2006.12.15 0 0 70
Akkor várhatjuk, hogy Bigi is ír legalább két Testamentumot? :-)

Azért kéne neki mondani, hogy ne vigye túlzásba a stíluskövetést, mert egyes források szerint Villont végül mégis kivégezték! :-)))
Előzmény: süketkoma (68)
schetl Creative Commons License 2006.12.15 0 0 69
Szabó Lőrinc hány évesen fordította? :)
Előzmény: süketkoma (68)
süketkoma Creative Commons License 2006.12.15 0 0 68
Villont olvasgatok, és találtam egy nagyon érdekes verset:

Ballata az paapaarul meg czaazaarrul

Eleynk Bezeedyek Zerinth

Merth leegy baator paapa, te, ember
Wyselly myse rvhaat s legyen
Beretraad czellag hymesetwel.
Yewn az ewrdewg ees meergeswsen
Stolaadat raantwa el wizen,
Ha czeleed vagy ha vrfy leel:
Elletbewel neep mynd ky megyen,
Mynth azkyth el sodor a' zeel.

Bocs de több versszakot képtelen vagyok leírni : )

A zseniális fordítás Szabó Lőrinc munkája, ha valaki valamit nem ért, forduljon Bigihez.
Az egészből az is világossá vélt, hogy Bigi plagizálja Villont!

CsŐ!
drnyulas Creative Commons License 2006.12.02 0 0 67
Mikor jön:
"Elviháncolt a tavaszi zápor,
kék az ég megint..."
Előzmény: süketkoma (64)
druszásszin Creative Commons License 2006.12.02 0 0 66
Mind a kettő szép :)) Köszi!
Előzmény: süketkoma (65)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!