Keresés

Részletes keresés

Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 44

In his book Metereologica, Aristotle (384-322 B.C.) speaks of

unfermented grape juice ( glukus), saying: "though called wine [ oinos], it has not the effect

of wine, for it does not taste like wine and does not intoxicate like ordinary wine."

Előzmény: Törölt nick (42)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 43

Nagyon finom - volt már hozzá szerencsém...

;)

 

p.s.

ennyit italozási kultúrádról...

:))

Előzmény: Törölt nick (40)
Törölt nick Creative Commons License 2007.06.18 0 0 42
Nem kell. Ott bor van, attól ittasodtak. Timóteus is bort ivott. Egyértelmű, nincs semmi gond, vesztettél, ennyi.
Előzmény: Tafkó Birgut (39)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 41

"A mérce, aki ember, tud veszíteni."

 

Bizony, bizony...

:)

Előzmény: Sterlitz de Breviar (38)
Törölt nick Creative Commons License 2007.06.18 0 0 40
Húúú, elgondolni is rossz, ha Timóteusz mustot ivott volna gyengélkedő gyomrára. Pláne télen. Milyen must is lehet akkor? Vagy tavasszal? Iszonyat!
Előzmény: Biga Cubensis (37)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 39
Kár, hogy elfelejti a híres szótárad megemlíteni, hogy az oinos szót alkoholmentes szőlőlére (is) használták...
Előzmény: Törölt nick (32)
Sterlitz de Breviar Creative Commons License 2007.06.18 0 0 38
A mérce, aki ember, tud veszíteni. AJánlom a villámsakkot, ott rengetegszer kikapsz, és megtanulsz kezet nyújtani. Nem gondolod, hogy rád férne ilyen hogy is mondjam, izé, ... nevelés?
Előzmény: Tafkó Birgut (36)
Biga Cubensis Creative Commons License 2007.06.18 0 0 37

Jézus tudtommal a lakodalmon nem tanított semmit, sőt először elhárította, hogy egyáltalán tegyen valamit. A c-t, illetve a d-t választom természetesen, te pedig körömszakadtáig ragaszkodsz a valóságtól egy teljesen elrugaszkodott értelmezéshez.

 

Nem, neked kell cáfolni. Fel kell hoznod ellenpéldát, amikor a szó nem bort jelent. Ez pedig nem jó példa, ugyanis fehéren-feketén az áll az igében, hogy megittasodtak tőle. Ha meg megittasodtak, ki itta volna meg a mustot? És mi az a másik jelentés, ami a methuo lehet? Befostak talán össznépileg?

Előzmény: Tafkó Birgut (34)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 36
Aha, értem, tehát ez a mérce...
Előzmény: Törölt nick (32)
Biga Cubensis Creative Commons License 2007.06.18 0 0 35
Én is ezt gondolom. Lehet, hogy én vagyok szerencsés, de amilyen lakodalmakon résztvettem (beleértve a sajátomat :)), nem volt senki, aki teljesen lerészegedett volna, mindenki inkább vidám, spicces volt. Szerintem akkoriban sem az a volt a jellemző, hogy mindenki asztal alá itta magát, hiszen inkább táncoltak, énekeltek, beszélgettek az emberek.
Előzmény: Báthory Ödönke (29)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 34

És mi tanított a vámszedőknek, amikor leült közéjük; hogy legyenek kapzsik? S mit a paráznáknak; hogy paráználkodjanak tovább? Mit a részegeknek; hogy részegeskedjenek tovább, sőt még töltött is nekik...?

Előzmény: kitérdekel (27)
Törölt nick Creative Commons License 2007.06.18 0 0 33
Égsz, haver. Ragaszkodni kell a kidolgozott stratégiához, amibe nem fér bele a vereség. Ciki.
Előzmény: Tafkó Birgut (31)
Törölt nick Creative Commons License 2007.06.18 0 0 32

http://inetsrv.ehf.hu/ujszov/ és máris tudsz görögül :)

 

Jobban, mint Taf

Előzmény: kitérdekel (28)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 31

Először azt mondod, hogy "(a) gond az, hogy te egy régi, más kultúrát akarsz a mai fényében megítélni", utána megkérdezed, hogy jártam-é már lakodalomban. Kicsit ellentmondás...

:))

 

"Értelmezésed szerint a jó bor ezek szerint nem bort jelent, de ezt neked kell alátámasztanod."

 

Cáfold...

 

"mert megittasodtak tőle"

 

Márha az a görög szó csak és kizárólag alkoholos befolyásoltságot jelenthet...

 

"A methuo hétszer szerepel az Újszövetségben"

 

Ezt is beleszámítottad...?

 

"ki a fene itta volna meg a mustot, miután már féligmeddig berúgott a bortól?"

 

Akkor az a.-t választod...?

 

 

 

Előzmény: Biga Cubensis (23)
Törölt nick Creative Commons License 2007.06.18 0 0 30
Persze, ugyanaz a szó. De persze Pálnál még nem tartunk. Ragaszkodni kell a kidolgozott stratégiához, amibe nem fér bele a vereség. Ciki.
Előzmény: kitérdekel (28)
Báthory Ödönke Creative Commons License 2007.06.18 0 0 29
Van egy negyedik (d.) lehetőség is:
d. létezik a megittasodásnak egy olyan foka, amely még elfogadható volt a Názáreti számára, és megengedhetőnek tartotta az utántöltést. Ilyen eset például a zsidó hagyomány szerint a Purim ünnepe. Amikoris a hagyomány értelmében minden hithű zsidó köteles annyit inni, hogy ne tudja megkülönböztetni Hámánt a Mordechájtól (persze jó zsidó módjára ennek is megtalálták a kiskapuját, de ez most más kérdés).

Miért akarod a saját képedre és hasonlatosságodra átformálni a Krisztust?

b
Előzmény: Tafkó Birgut (16)
kitérdekel Creative Commons License 2007.06.18 0 0 28
nemtudok görögül, de valhogy erre számítottam...
Előzmény: Törölt nick (26)
kitérdekel Creative Commons License 2007.06.18 0 0 27
"Mert bajosan összeegyeztethető Jézus moráljával"
Meghatározható pontosan Jézus morálja?
Hiszen a vámszedők közé is leült enni, a házasságtörő asszony mellett is kiállt, stb, mit neki egy pár részeg?
Előzmény: Tafkó Birgut (20)
Törölt nick Creative Commons License 2007.06.18 0 0 26

Csakugyan. Ott is ugyanaz a szó, ott is bort jelent:

 

 

bor
Előzmény: kitérdekel (21)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 24
Pálnál - még - nem tartunk. Ne csapongj. Először nézzük Jézust. Szerinted Ő adott volna lerészegedett embereknek alkoholt...?
Előzmény: kitérdekel (21)
Biga Cubensis Creative Commons License 2007.06.18 0 0 23

Nos, az igében kétszer szerepel az oinos, egyszer a rossz bornál, egyszer a jó bornál. Értelmezésed szerint a jó bor ezek szerint nem bort jelent, de ezt neked kell alátámasztanod. A rossz bor bort kell, hogy jelentsen, mert megittasodtak tőle. A methuo hétszer szerepel az Újszövetségben részeg, ittas jelentésben.

 

A gond az, hogy te egy régi, más kultúrát akarsz a mai fényében megítélni, Jézust kocsmárosokkal hasonlítgatod össze. Van egy sokkal profánabb kérdésem is, a ki a fene itta volna meg a mustot, miután már féligmeddig berúgott a bortól?

 

Egyébként jártál már lakodalomban?

Előzmény: Tafkó Birgut (16)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 22
Ez a szótár a standard? A görög nyelv netovábbja? Mindent ehhez kell mérni...?
Előzmény: Törölt nick (19)
kitérdekel Creative Commons License 2007.06.18 0 0 21
Pál, meg azt mondta, hogy: élj egy kevés musttal, a gyomorbántalmaid miatt? :))))
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 20

"Egy esküvőn megittasodtak, és kész."

 

Márha az a görög szó csakis alkoholos befolyásoltságot jelenthet...

 

"Minek ezt ragozni?"

 

Mert bajosan összeegyeztethető Jézus moráljával, hogy lerészegedett embereknek akár csak egy csepp alkoholt is ad - egyébként az is, ha színjózanoknak...

 

 

Előzmény: thahju (18)
Törölt nick Creative Commons License 2007.06.18 0 0 19

 

bor

 

Asszem, nincs miről vitázni

thahju Creative Commons License 2007.06.18 0 0 18

"A választás nehéz" (Illés együttes)

 

Egyáltalán minek választani? Egy esküvőn megittasodtak, és kész. Minek ezt ragozni?

Előzmény: Tafkó Birgut (16)
ohjuen Creative Commons License 2007.06.18 0 0 17

Márha alkoholt adott lerészegedett embereknek...

 

Nem mirhás bort? Vagy ecetest? Vagy ecsetest?  :DDDDDDD

Előzmény: Tafkó Birgut (5)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.06.18 0 0 16

A következő lehetőségek közül lehet választani:

 

a. az ott használt görög szó nemcsak alkoholos befolyásoltságot jelenthet;

 

b. valóban alkoholos befolyásoltságot jelenthet csak a kifejezés, de Jézus moráljával összeegyeztethetetlen, hogy részeg embereknek ad még alkoholt, tehát Ő mustot adott;

 

c. Jézus lerészegedett embereknek alkoholt adott...

Előzmény: Biga Cubensis (12)
Borem Creative Commons License 2007.06.18 0 0 15
Lám, üzemel az adventista henger, munkaidő van :DDDDD
vakkenam Creative Commons License 2007.06.18 0 0 14
Ez hülyeség. Ha adott (magyar szó), akkor bort. Nem oinost.
Előzmény: Tafkó Birgut (10)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!