Keresés

Részletes keresés

Patrese Creative Commons License 2003.05.20 0 0 668
a GM-ekre a kovetkezo javaslataim lennenek:
"a barom, aki lockolni fog"
"lockolomester"
"akivel ugyis meggyulik egyszer a bajod"
"aki kihoz a sodrodbol"
"aki megutaltatja veled a jatekot"
vagy egyszeruen: "lockbuzi"
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 667
Zoltai kicsit fáradtnak érzi magát, így az oldal jelenleg nem működik. 30 percen belül visszatérünk.
Előzmény: wirág (666)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 666
Valahogy jó lenne beleszőni, nem? Csak nem kéne lebukni vele:)

A My Hattricket minek fordítottátok?

Előzmény: verkri (665)
verkri Creative Commons License 2003.05.20 0 0 665
Ezt nagyon nagy odafigyeléssel kell fordítani, mert igen sokszor látható lesz:

Mondjuk: "Zoltai kicsit fáradtnak érzi magát."

Előzmény: wirág (664)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 664
The site is currently down because of a minor error. It will be up again in less than 30 minutes.

Apró zöld lények serege támadta meg a főhadiszállásunkat. Reméljük 30 percen belül elbánunk velük, és visszatérhetünk.

Így jó lesz? :))

wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 663
Egyiken se :))
Előzmény: Saláta (660)
Saláta Creative Commons License 2003.05.20 0 0 662
Bele kell írni azokat is, majd megoldják. Meg kell, hogy oldják, ilyen a magyar nyelv.
Előzmény: wirág (661)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 661
Valaki már kérdezte: az ő és ű betűkkel mi legyen?
Előzmény: wirág (659)
Saláta Creative Commons License 2003.05.20 0 0 660
Hol tanítasz, a jogi vagy a testnevelési karon?
Előzmény: wirág (659)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 659
Nos, és se a joghoz nem értek, se a focihoz.... :))
Előzmény: Saláta (657)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 658
Én már a végén járok (utolsó előtti) - csak néhol kihagytam egy-egy újra átgondolandó kifejezést :)

Átolvassuk (vicc is) az egészet, és már küldöm is! (szerintem holnap vagy holnapután, attól függően, mennyi időm lesz rá)

Előzmény: Saláta (654)
Saláta Creative Commons License 2003.05.20 0 0 657
Az lenne jó.

wirág: jogi szakfordítást vállalok :-)

Előzmény: verkri (656)
verkri Creative Commons License 2003.05.20 0 0 656
Csak a teljes anyagot küldjem át (amit elvállaltam) ?
Előzmény: Saláta (654)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 655
ez nagyon tetszik, köszi!
Előzmény: Saláta (651)
Saláta Creative Commons License 2003.05.20 0 0 654
Jó, bár akkor nem jutok hozzá túl hamar, de mindegy, a hétvégére gondolom a többiektől már kapok elég lektorálni valót.
Előzmény: Tabarez (622)
Saláta Creative Commons License 2003.05.20 0 0 653
Izé, latin, de ezt használjuk :-)
Előzmény: Saláta (652)
Saláta Creative Commons License 2003.05.20 0 0 652
Fórum, az magyarosabb.
Előzmény: wirág (650)
Saláta Creative Commons License 2003.05.20 0 0 651
Refund policy - Visszatérítési irányelvek
Refunds will be given at the discretion of the Company Management - A Társaság Vezetése belátása szerint jár visszatérítés.
Előzmény: wirág (643)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 650
conference - konferencia vagy fórum?
Saláta Creative Commons License 2003.05.20 0 0 649
League - na ez a liga.
Előzmény: polszki_GD (646)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 648
liga :))
Előzmény: polszki_GD (647)
polszki_GD Creative Commons License 2003.05.20 0 0 647
osztály?
Előzmény: polszki_GD (646)
polszki_GD Creative Commons License 2003.05.20 0 0 646
és akkor a league mi?
Előzmény: Saláta (645)
Saláta Creative Commons License 2003.05.20 0 0 645
Ezt is beírhattam volna a szótárba, hORKkal már tisztáztuk: series - csoport, division - osztály.
Előzmény: polszki_GD (642)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 644
mint series conference? - akkor liga
Előzmény: polszki_GD (642)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 643
a hozzáférhetetlenséget megpróbálom.

más:
09:Refund policy
10:Refunds will be given at the discretion of the Company Management

Valaki, szépen, magyarul?

Már kezdem úgy érezni, hogy nem tudok angolul :) Bár az is lehet, hogy csak az egész napos fordítósdi ment az agyamra :))

Előzmény: verkri (640)
polszki_GD Creative Commons License 2003.05.20 0 0 642
megkérdem mégeccer hátha vki... series?
Előzmény: polszki_GD (639)
wirág Creative Commons License 2003.05.20 0 0 641
szövetség?
Előzmény: polszki_GD (634)
verkri Creative Commons License 2003.05.20 0 0 640
Sérthetetlenség vagy hozzáférhetetlenség. Most hirtelen nem jut eszembe hosszabb szó. :)
Előzmény: wirág (638)
polszki_GD Creative Commons License 2003.05.20 0 0 639
és akkor ez:

More top scorers ???? ;P

Előzmény: wirág (635)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!