Keresés

Részletes keresés

Kilkenny Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1789

Nemsokára megjelenik Tafkó Birgut háromkötetes műve:
A korrekt érvelésről.



Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1788
Istennek kedves az elmehomályosító, agytompító...?
Előzmény: Olcsolab (1787)
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1787

Megbuktál...

 

Te nem tudsz felelni csak froclizni. Visszakérdezni...

 

Előzmény: Tafkó Birgut (1786)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1786
Azt nem Te mondod meg, ki mikor bukik meg. Szóval...?
Előzmény: Olcsolab (1785)
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1785

Mielőtt visszakérdezel felelj meg vagy megbuktál.

Előzmény: Tafkó Birgut (1784)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1784
Isten előtt kedves az alkohol...?
Előzmény: Olcsolab (1783)
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1783

Leírtam miért nem. Most írt le szerinted miért.

Előzmény: Tafkó Birgut (1782)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1782
Miért, nem...?
Előzmény: Olcsolab (1781)
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1781

Miért ?

Előzmény: Tafkó Birgut (1780)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1780
Látod, ennyire evidens volt számukra, hogy csakis erjedetlen gyümölcsléről lehet szó...
Előzmény: Olcsolab (1773)
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1779

Ha át is vették ez még mindíg csak kikerülése annak  a ténynek hogy-  nincs kijelentés Istentől - pedig ez a vétek közvetlenül érintette volna ez az áldozati rendet, mert kéznél volt (a sajtkészítés nem), ráadásul te nem az Írások alapján érvelsz ezesetben.

Előzmény: Tafkó Birgut (1775)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1778
Ezzel a hozzászólással is egyetértek...
Előzmény: Olcsolab (1776)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1777

Minden szavaddal egyetértek - a legutolsó betűig -, csak annyival egészíteném ki, hogy felelj meg a bolondnak az ő bolondsága szerint, hogy ne legyen bölcs a maga szemei előtt...

;)

Előzmény: Kilkenny (1774)
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1776

A teljes idézet:

 

4.  Ne felelj meg a bolondnak az ő bolondsága szerint, hogy ne légy te is ő hozzá hasonlatos; 
5.  Felelj meg a bolondnak az ő bolondsága szerint, hogy ne legyen bölcs a maga szemei előtt. 

Magyarul az ő bolondsága szerint ne felelj de ha van rá bölcsességed felelj meg aszerint!

 

Megjegyzem e topic kifejezetten alkalmas erre ... :-)

Előzmény: Kilkenny (1774)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1775

Állításod szerint annak ellenére, hogy megengedted, hogy más népek ismerték az italok erjedéstől való hónapokig tartó megőrzésének technológiáját, kétséges, hogy a zsidók is ismerték, mivel Isten óvta az izraelitákat más népek szokásának átvételétől. Ezek után jogos, hogy megkérdezzem; akkor a sajtkészítést is a zsidók találták föl? Vagy éppenséggel az alkoholos borkészítés technológiáját is...?

Előzmény: Olcsolab (1773)
Kilkenny Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1774
Ilyenkor várom, hogy Jézus megjelenjen a topikban és szétcsapjon azok között, akik kiforgatják a szavait, meghamisítják az életét, és a maguk kisszerű szintjére rángatják le, de sajnos a Második Eljövetel nem a fórumon lesz... addig is "ne felelj meg a bolondnak az ő bolondsága szerint, hogy ne légy te is ő hozzá hasonlatos".
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1773

Nincs ott Isten részéről a kijelentés, hogy még véletlen se áldozz erjedt mustot (magyarul bort), mert különben ...  (-ki kell írtani az ő népéből-)

 

Ez a tényt próbálja kikerülni Tafkó egy ideje, nem sok sikerrel.

 

mert: Pl.: kovászos kenénynél ott van, hogy aki kovászost eszik, azt ki kell írtani a Isten népéből ... de a bornál(=erjedt must)  egy aprócska állítás sincs ellene, pedig kéznél lett volna a dolog... (vagy legalább egy eset hogy valaki olyat áldozott volna és ... ) Eszerint Izráel automatikusan tudta, hogy nemki nem szabad ezt tennie!

 Ez példátlan lenne a keménnyakú nép történetében... aki még Isten kejeltése ellenére is csinálta azt, amit nem szabad. (pl.: mannaszedésre szombaton - nem volt szabad, de a nép csak próbálkozott, majd pont a borral(=erjedt must) nem próbálkoznak???, amikor bortermő vidékre tejjel-mézzel folyó földre vitte be őket Isten ... )

Az must kéznél volt. Úgyhogy bármikor vétkezhettek volna így Izráel ... (csak addíg kellett volna várniuk míg felforr és máris részegít)

 

 

A sajtkészítésre való kérdés is kikerülése ennek a ténynek:

Rákérdeztt holott sajtot nem áldoztak... mi ez ha nem elterelés a lényegről ?

Aztán kacsingat, selytetget ... mint szokott!

 

Na tényleg end.

Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1772
Szorul a hurok? Érzed már a véget? Szóval halljuk, mit jelent...?
Előzmény: Biga Cubensis (1771)
Biga Cubensis Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1771

Tudod te azt, de hiába lovagolsz rajta. Tudod nem szerepel az ÓSZ-ben... :)

Előzmény: Tafkó Birgut (1770)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1770
Mit jelent...?
Előzmény: Biga Cubensis (1769)
Biga Cubensis Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1769
mi-gat..
Előzmény: Tafkó Birgut (1768)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1768
Miféle jelző...?
Előzmény: Biga Cubensis (1766)
Biga Cubensis Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1767
A yayin nem általános értelmű, legfeljebb szerinted. Egyetlen jelzős szerkezete van ilyesféle, ami nem szerepel az Írásban...
Előzmény: Tafkó Birgut (1765)
Biga Cubensis Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1766
Nem-nem. Nem bizonyosodott be. Attól még, hogy azt mondod, nem lesz így. Akkor lenne igazad, ha mellette állna ez a jelző, ami ugye nem szerepel az egész Ószövetségben. Azzal kell beérnünk, ami szerepel és itt nincs semmiféle másra utaló jelző.
Előzmény: Tafkó Birgut (1764)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1765

"Miért nem azt használja a Melkisédek történetnél, ha arról lenne szó?"

 

Nyilván nem volt kérdés számukra, hogy erjedetlen italról van szó, így nyugodtan használhatták az általános értelmű yayint ebben a történetben...

Előzmény: Biga Cubensis (1763)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1764

"Az Ószövetségben nem szerepel."

 

A yayin (ami az önkényes kijelentés szerint csakis erjedt bort jelenthet) viszont igen, s lám, bebizonyosodott, hogy nemcsak alkoholtartalmú ital jelölésére használják...

;)

 

 

Előzmény: Biga Cubensis (1762)
Biga Cubensis Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1763
Arról van szó, hogy a hébernek van külön szava a mustra, a szőlőlére. Miért nem azt használja a Melkisédek történetnél, ha arról lenne szó? Nyilván nem lesz ott minden esetben a berúgtak szó, ezt ne várd, mert az áldozati bort nem itta meg senki...
Előzmény: Tafkó Birgut (1761)
Biga Cubensis Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1762

Az Ószövetségben nem szerepel. Emberi hagyomány... :)

 

Erőlködésed ehhez hasonló:

 

- A túró ebben a könyvben sós ételt jelent. Szövegkörnyezetében szerepel a hagyma, a szalonna, a paprika. Leírják, hogy alaposan megfűszerezik, megszózzák, megpaprikázzák, és sok vizet isznak hozzá, mert annyira sós.

- De a túró nem jelent csak sós túrót. Például van olyan, hogy édes túró.

- Igen, de az édes túró nem szerepel ebben a könyvben.

- Nem baj, akkor is jelent édeset. Különben is ehetik az édes túrót szalonnával és sóval. Bizonyítsd be, hogy nem ehetik... :)

Előzmény: Tafkó Birgut (1760)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1761

"Ezekből a versekből kiderül, hogy a yayin részegséget okozó, alkoholos ital."

 

Már amelyikből kiderül, ugyebár, mert a melkhisédekes sztoriban pl. én speciel nem látok erjedt bort...

;)

Előzmény: Biga Cubensis (1755)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.01 0 0 1760
Kár, hogy nem mondod el nekünk, mit jelent a yayin mi-gat, pedig tanulni szeretnénk. Nem kívánunk tévedésben maradni. Épp ezért nyílt ez a topic. Szóval...?
Előzmény: Biga Cubensis (1759)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!