Keresés

Részletes keresés

Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3021

És ezek szerint a bor valódi "wether fermented or not"....

;)

Előzmény: egyszeriember (3018)
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3020

Persze persze ... (csak ötmillió érv mellet húzol el nap mint nap.)

De fennen hirdeted győzelmedet!

 

A folytonos visszakérdezésre nincs értelme felelni. Nem is fogok. Ha írok valami tartalmat és te visszakérdezel nem felelek meg neked. (veheted úgy hogy nem neked írom)

 

Különben is aki alapkoncepcióval és mint egy fizetett ügynök annak mi értelme megfelelni ? Maradjon csak az ügy mellett. Folytassa csak módszerét...

Előzmény: Tafkó Birgut (3015)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3019
A magyar nyelvű Bibliát igen, ez nem meglepő.
Előzmény: Tafkó Birgut (3011)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3018
Nem, csak a valódi borra használták.
Előzmény: Tafkó Birgut (3017)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3017

"a wine szót csak erjedt szőlőlére használták"

 

Ezek szerint mégsem...

;)

Előzmény: egyszeriember (3014)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3016
Ja, azért használták a wine-t, hogy a Tafkó-hitűeket megtévesszék. Ravasz.
Előzmény: egyszeriember (3014)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3015

Csak rámutattam, mennyire

tarthatatlan a logikád...

Előzmény: Olcsolab (3012)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3014
Rossz a nyom : a wine szót csak erjedt szőlőlére használták, miért tették volna másképpen, ha volt egyéb szavuk is ?
Előzmény: Tafkó Birgut (3009)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3013
Bezony, bezony...
Előzmény: egyszeriember (3010)
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3012

Írok már egy progit ami megszámolja hány kérdőjel van a hozzászólásaid között.

Szerintem az arány valami ilyesmi lehet: 6700 szólsára jut 10000 kérdőjel.

Valami hasonlóságot vélek felfedezni a Vádló kérdései között és a te kérdéseid között.

 

Valóban ezt mondta ? Valóban így van ? Valóban ezt mondta nektek Isten ?

 

 

Látod, látod... ki szereti használni a folytonos kérdezést ... visszakérdezést!!!

Kinek a módszere ez ?

Előzmény: Tafkó Birgut (2991)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3011

Akkor megnyugodtam - hiszen mégiscsak magyarul írták a Bibliát...

;)

Előzmény: egyszeriember (3008)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3010
Eleven szenet gyűjtenek azok a saját fejükre.
Előzmény: Tafkó Birgut (3007)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3009

(T)he 1955 Funk & Wagnalls New "Standard" Dictionary of the English Language defines "wine" as follows: "1. The fermented juice of the grape: in loose language the juice of the grape whether fermented or not."

 

:)))

Előzmény: egyszeriember (3006)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3008
De magyarul nem lehet, hála Istennek, összekeverni a kettőt. Illetve lehet, de nem szabad.
Előzmény: Tafkó Birgut (3005)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3007

"Mert Jajj azoknak akik a jót gonosznak és a gonoszt jónak mondják!! "

 

Te mondtad ki. Úgy legyen...!

Előzmény: Olcsolab (3003)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3006
Nem, arra van a must szavuk.
Előzmény: Tafkó Birgut (3005)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3005

A wine-nal must-ot is lehet jelölni...

;)

Előzmény: Tafkó Birgut (3004)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3004

A wine-nal Mut-ot is lehet jelölni...

;)

Előzmény: egyszeriember (3001)
Olcsolab Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3003

Ez is a feladataid közé tartozik bérenc-koma ?

Az vagy... mindenki tudja, te sose tagadtad tehát az vagy!

Mint a Jézust kisírgetők, akik megbízóiknak dolgoztak!

 

Igen. Görcsösen ragaszkodom, hogy ne térjek el  Se jobbra, se balra !!!!

Mert Jajj azoknak akik a jót gonosznak és a gonoszt jónak mondják!!

Azoknak is Jajj, akik a jót gonosznak mondják nem csak akik a gonoszt jónak!!!

 

Ugyanúgy! Nincs eltérés. Aki balra tér el az is eltért! Nem csak aki jobbra!

Előzmény: Tafkó Birgut (2974)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3002
A bor szót a szótárakban alkoholtartalmú italnak jelölik, neked van saját szótárad ?
Előzmény: Tafkó Birgut (3000)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3001
Ha erjedetlen italt akartak volna írni,akkor használták volna a must vagy juice szavakat ( azokat már akkos is ismerték ), de nem azt írták, hanem a wine-t, mert erjedt szőlőlére nem volt más szavuk.
Előzmény: Tafkó Birgut (2999)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 3000

Már hogyne volna...

;)

Előzmény: egyszeriember (2998)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 2999

Tehát a must-ot lehet wine-nal is jelölni...

;)

Előzmény: egyszeriember (2997)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 2998
És ez nem változtat azon, hogy magyarul nincs erjedetlen bor.
Előzmény: Tafkó Birgut (2996)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 2997
Tehát, ha az angol fordítók erjedetlen folyadékot akartak volna írni, használhatták volna a must szót ( esetleg a juice-t), de nem tették, tehát nem arról van szó.
Előzmény: Tafkó Birgut (2996)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 2996

"a "must" szót definiálta"

 

Mégpedig eképpen:

 

"Wine or juice pressed from the grapes but not fermented."

;)

Előzmény: egyszeriember (2985)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 2995
Szerintem sehol. Szerinted ?
Előzmény: Tafkó Birgut (2994)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 2994

Szerinted...?

Előzmény: egyszeriember (2993)
egyszeriember Creative Commons License 2007.10.11 0 0 2993
Hol jelent magyarul a bor erjedetlen folyadékot ?
Előzmény: Tafkó Birgut (2992)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2007.10.11 0 0 2992

Ez a lényeg, hiszen magyarul írták a Bibliát.

 

p.s.

Egyébként jelent...

;)

Előzmény: egyszeriember (2988)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!