Vagyis a kettévágott terhes nők, és a sziklához paskolt kisdedek megérdemelték, hogy az isten meggyilkoltassa őket, akárcsak a kopasz hittérítőt okkal csúfoló fiatalkorúak, akikre meg három medvét uszított az isten.
"Ez a politikailag korrekt megfogalmazás arra, amikor Isten gyilkol?"
Isten olyanokat gyilkolt, akik meg is érdemelték.
"Mondd meg nekik: »,Élek én — ez a legfőbb Úr, Jehova kijelentése —, hogy nem gyönyörködöm a gonosz halálában. Inkább abban gyönyörködöm, ha a gonosz megtér útjáról, és életben marad." (Ez33:11)
"Ki olyan Isten, mint te, aki megbocsát vétket, és eltekint öröksége maradékának törvényszegésétől? Nem tart örökké haragja, mert gyönyörködik a szerető-kedvességben." (Mikeás7:18)
Bár sokan állítják, hogy a Biblia tele van ellentmondásokkal, ez egyszerűen nem igaz. Az észrevehető ellentmondások száma igazából figyelemre méltóan alacsony a Biblia terjedelméhez és látóköréhez képest. A feltűnő eltérések inkább érdekesek, mintsem életbevágóak. Semmilyen fontos eseményt vagy hitterületet nem érintenek.
Íme egy példa az –úgymond- ellentmondásokra. Pilátus elrendelte, hogy a keresztre, amin Jézus lógott, tegyenek egy feliratot. Az evangéliumok közül háromban benne van, hogy mi volt azon a feliraton: Máténál: "Ez Jézus, a zsidók királya" Márknál: "Ez a zsidók királya" Jánosnál: "A názáreti Jézus, a zsidók királya"
A megfogalmazás különböző, ezért a feltűnő ellentmondás. De figyelemre méltó, hogy mind a három író milyen részletesen írja le ugyanazt az eseményt, hogy Jézust keresztre feszítették. Ebben mindhárman egyetértenek. Még azt is megjegyzik, hogy egy felirat volt a kereszten és a felirat jelentése mind a három beszámolóban ugyanaz.http://www.everystudent.hu/a/biblianak.html
„Hogy meglásd, mennyire átvernek a nagynevű, tiszteletre méltó szakértők, egy példa:”
Igazad van annyiban, hogy magyar nyelvű „nagynevű” fordítások olykor szándékosan csúsztatnak… Magam is belefutottam hasonló példába:
Ez11:15 Különböző fordításai:
Hébe-angol:
'Son of man, as for thy brethren, even thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel, all of them, concerning whom the inhabitants of Jerusalem have said: Get you far from the LORD! unto us is this land given for a possession;"
azaz: Tartsd távol magad az Úrtól, nekünk adatott ez a föld birtokul. – Mondják a jeruzsálemiek a fogságból hazatérő zsidóknak.
Magyar Bibliatársulat újfordítású Bibliája szerint:
„Emberfia! A te testvéreidről, a veled fogságba jutottakról, Izráel egész házáról így beszélnek Jeruzsálem lakói: Messzire vetődtek az ÚRtól, a mi birtokunkba került az ország!”
Azt hiszem nem kell kommentár hozzá….
Az előbbi válaszom végéről lemaradt:
„Szerinted Pál valóban "Jézus helyébe képzelte magát",
Korán tetted föl a kérdést, de ígérem, válaszolok rá….
„Nem kell minden szót egy az egyben lefordítani (ahogy angolból a "do" segédigét sem fordítjuk), nem attól lesz pontos egy fordítás.”
Egyetértek, hogy nem a szószerintiségen van a hangsúly, hanem a tartalmon, azonban a mérvadó fordítások nem véletlenül adják vissza így, ilyen tartalommal ezt a nagyonis meglepő formulát. Nézzük csak egy verssel előbbről:
„De mikor az Istennek tetszett, ki elválasztott engem az én anyám méhétől fogva és elhívott az ő kegyelme által, Hogy kijelentse az ő Fiát én bennem, hogy hirdessem őt a pogányok között:”(Gal1:15-16)
Ugyebár Jézus és Ker. Szt. János voltak azok, akiket az anyaméhtől kezdve – más szóval a fogantatástól kezdve(!) – választott el az Isten, ill. lettek kiválasztva, mert mindkét esetben Gábriel / Szent Lélek működtekközre a fogantatásnál….
De kettejük közül csak Jézust illetett meg az Isten Fia elnevezés!
Pál esetében miféle elválasztásról beszélhetünk az anyaméhtől kezdve?! Nemde bigott farizeusként üldözte a keresztényeket a saját bevallása szerint? Ő (Pál) legföljebb csak a damaszkuszi út után lehetett volna elválasztott, előbb semmi esetre se.
Ha ragaszkodunk a Bibliához, Ézsaiás jövendölésében is egyetlen kiválasztottról esik szó úgy Máténál, mint Ésaiásnál:
Mt12:18 „Ímé az én szolgám, a kit választottam; az én szerelmesem, a kiben az én lelkem kedvét lelé; lelkemet adom ő belé, és ítéletet hirdet a pogányoknak.”
Lásd a próféciát: Ézs42:1-7.
A kiválasztottság és a pogányok közötti evangélium-hirdetés nem vonatkozhat másra csakis Jézusra. (max. tanítványai hirdethettek a pogányok között, de Pál nem volt apostol!!! Kiválasztott meg pláne nem!)
Nézzük tovább, kinek is kellett a pogányok között hirdetni az evangéliumot:…
Melyik az igaz?
ApCsel15:7 "Felkelvén Péter, monda nékik: Atyámfiai, férfiak, ti tudjátok, hogy az Isten régebbi idő óta kiválasztott engem mi közülünk, hogy a pogányok az én számból hallják az evangyéliomnak beszédét,"
Gal2:9 „Jakab és Kéfás, meg János, kik oszlopokul tekintetnek, bajtársi jobbjukat nyujták nékem és Barnabásnak, hogy mi a pogányok között, ők pedig a körülmetélés között prédikáljunk”
Jézus utasítása e kérdésben:
Mk13:10 „De előbb hirdettetnie kell az evangyéliomnak minden pogányok között.”
Lk24:47 „És prédikáltatni az ő nevében a megtérésnek és a bűnök bocsánatának minden pogányok között, Jeruzsálemtől elkezdve.”
Vajon Péter felülbírálhatta-e Jézus parancsát, és határozott utasítása ellenére felhagy a pogányok közti evangélium-hirdetéssel? Úgy-e elképzelhetetlen.
Mt.17:3És ímé megjelenék ő nékik Mózes és Illés, a kik beszélnek vala ő vele.
Mt.17:míg fel nem támadt az embernek Fia a halálból.10És megkérdezék őt az ő tanítványai, mondván: Miért mondják tehát az írástudók, hogy előbb Illésnek kell eljőnie?11Jézus pedig felelvén, monda nékik: Illés bizony eljő előbb, és mindent helyreállít;12De mondom néktek, hogy Illés immár eljött, és nem ismerék meg őt, hanem azt mívelék vele, a mit akarának. Ezenképen az ember Fiának is szenvednie kell majd ő tőlük.13Ekkor megértették a tanítványok, hogy Keresztelő Jánosról szóla nékik.
- Mit mondott az égből jövő hang mikor Jézust megkeresztelték?
Mt.3:16És Jézus megkeresztelkedvén, azonnal kijöve a vízből; és ímé az egek megnyilatkozának néki, és ő látá az Istennek Lelkét alájőni mintegy galambot és ő reá szállani.17És ímé egy égi hang ezt mondja vala: Ez amaz én szerelmes fiam, a kiben én gyönyörködöm
Lk.3:22És leszálla ő reá a Szent Lélek testi ábrázatban mint egy galamb, és szózat lőn mennyből, ezt mondván: Te vagy amaz én szerelmes Fiam, te benned gyönyörködöm!
- Miért keresztelték meg egyáltalán Jézust?
Mt.3:14János azonban visszatartja vala őt, mondván: Nékem kell általad megkeresztelkednem, és te jősz én hozzám?15Jézus pedig felelvén, monda néki: Engedj most, mert így illik nékünk minden igazságot betöltenünk. Ekkor engede néki.
Stb. A kérdések dilettánsak, arról tanúskodnak, hogy a kérdező cinikus, választ nem váró, de méltatlan is a válaszra, sőt tudatlan a témában Ha valakinek komoly kérdései lennének, válaszra lenne érdemes.