Keresés

Részletes keresés

stilly Creative Commons License 2007.08.11 0 0 164
stilly Creative Commons License 2007.08.11 0 0 163
stilly Creative Commons License 2007.08.11 0 0 162
stilly Creative Commons License 2007.08.11 0 0 161

Reviczky Krisztina


Kőtörő

 

 

Keringő holdként
körülveszlek, a
nyár eleji kertben abroszt
terítek, mert főztem
neked.

 

A forró köveken
pihenünk lihegve, mint
majd a tengeren:
két nagy boldog,
jóllakott tarka gyík,
talán leguán.

 

Tavasz-szag van,
egymásra találunk
minden pillanatban,
mint egy mély,
megváltó fohász, mely
kivirágzik, aranylik
szívemen,

 

ahogy a kukorica-ház
áttör a ködön,
vagy a hóvirág
a fagyott kövön.

stilly Creative Commons License 2007.08.11 0 0 160

Reviczky Krisztina


Dubrovniki háztetők

 

 

A bevezető úton eltévedve
felmentünk a hegyre,
és láttuk Dubrovnik
vöröses tetőit.
Macskák a forró
cseréptetőn.
Kutyák a forró
macskakövön.
Jól megférő
ellentétek ezek
így, háború után.

 

 

dauca Creative Commons License 2007.08.11 0 0 159

 

dauca Creative Commons License 2007.08.11 0 0 158
dauca Creative Commons License 2007.08.11 0 0 157
Törölt nick Creative Commons License 2007.08.09 0 0 156
:)
Előzmény: dauca (155)
dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 155

Neked is jó éjt, kedves Donkmaller!

 

Előzmény: Törölt nick (154)
Törölt nick Creative Commons License 2007.08.09 0 0 154
dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 153

További szép estét, jó éjt! :)

 

dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 152

 

 

 

Előzmény: dauca (151)
dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 151

Szia! :)

 

 

Előzmény: liev-anne (149)
stilly Creative Commons License 2007.08.09 0 0 150

Kis kápolna Esztergomban, a hegytetőn.

 

 

Előzmény: dauca (147)
liev-anne Creative Commons License 2007.08.09 0 0 149

Sziasztok!:)

 

dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 148
dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 147

Templom..

 

dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 146
stilly Creative Commons License 2007.08.09 0 0 145

Dsida Jenő

 

              Senki előttem, senki utánam    

 


I.

 

A sziklacsúcsok felágaskodnak
és hajladoznak a felhők között.
Hangosan kiáltozom, hogy elverjem
a némaságot, mely tízezer éve
mossa a merevtörzsű fákat
s rémült melódiákat ringat ölében.
Dárdahegyű, kemény levelek
sorakoznak a pikkelyes ágakon,
a virágok szirmai pattogva töredeznek.
Senki előttem és senki utánam,
és nincs út sehol; minden felbukkanó
igazságért, minden talpalatnyi
földért esztendeimmel fizetek.

 

II.

 

S a zord éjszakákon mégis hiszek.
Búzavirágos szarvú ökröket látok,
amint fehér szekerek előtt bandukolnak,
embereket, akik valamikor
élni fognak a földön.
A barlang, amelyben tűz nélkül
didergek, bodros füstöt ereszt,
fáradt, erős férfiakat altat
s a kötél, melyen remegve kúsztam
át a vak mélységek fölött,
száradó ruhák terhe alatt ring
asszonyok lármás, víg dalában.

stilly Creative Commons License 2007.08.09 0 0 144

Dsida Jenő

 

              Lámpákat gyújtok    

 


Lámpákat gyújtok néptelen városomban.
Te látod messze az apró piros és zöld
és sárga lángokat, próbálod megérteni
őket, de nagyon messze vagy. Legszebb
házamban vetettem ágyat neked, illatos
vizet öntöttem a korsókba és a tálba.
Te nem ismered ezt a várost, nem tudod:
mi van benne és mi hiányzik.
Minden, amit mondok, vagy teszek:
egy-egy lámpa az irdatlan messzeségben.
Szánalmamat elébed küldöm az országútra,
számolja, számolja a kilométerköveket
s egy útmenti bozótban alva talál.

dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 143
dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 142
dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 141

Dsida Jenő

 

 

                  Nincs többé ember 

   


Egyedül maradtam a földön.
Házak, sürgönyoszlopok,
toronycsúcsok merednek ki
a magányosság homoktengeréből.

 

Az ember hangos beszédét,
dalolását, kétségbeejtő titkait
beitták a kövek,
hogy soha tovább ne adják.

 

Ha jól számítok, kalendárium szerint
most vasárnap délután van.
Fölmegyek egy síricsendű ház
márványlépcsőzetén.

 

Az élet fölfedezett titkára gondolok,
szeretném elmondani valakinek, -
de ásítnak a szobros folyosók
és tompán konganak.

 

Nincs többé ember.
Jéghideg ablaküvegre szorítom
homlokomat. Kibámulok.
Ha kiáltanék, se hallaná senki.

dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 140

Rakovszky Zsuzsa

                                

 

                         Avart égettek…

 

 

Avart égettek. Dőlt a must szaga,
  buzgott a kátrány.
Bogáncson ellenfény holdudvara,
  tépett szivárvány.
 
Az utca erdő – mélyebb ősz fele
  lejtett az este.
A szélső ház – a hánytorgó zene
  majd szétvetette.
 
Még egyszer ezt, csak ezt, és mást sosem
  többé: leszállnék
az őszi alvilágba, jobb kezem
  kezedben, árnyék –
 

dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 139

Gergely Ágnes

 

 

                    A felismerés

 


Enceládó: te meg én.
Kondenzcsík a temetők egén.
Elfelejtett faluban húzó vadlibák.
A téli ág.
 
Folyó, léktelen jég alatt.
Falak.
Papírvágókést nem látott
könyvben a betű. Szájban
 
visszatartott átok.
Kétnapos köröm.
Soha nem mondott köszönöm.
Beszélgetők párhuzamos mondatai.
 
Koldus, aki
elkészíti a kinyújtott kezek
szintézisét.
Örök irány a levelek végén: „Feléd”.
 
Felvételi vizsgák szorongató
jövője, a tehetség
koronavesztő labirintusa,
mire megismernéd,
 
nincs idő. Hiába
gondoltad ki jóelőre, ha
jön a veszély, majd félreugrasz,
a maradék
 
pillanatot lefoglalja
az ámulat: „csak ennyi? ez…?”
Utólag semmit sem tehetsz.
Ki megismétli, rajtaveszt.
 
Ne légy a történet bolondja.
Enceládó: a paranoia.
A jókor felismert szorongás:
a másik fal is csupa omlás,
 
szépség, jóság: dirib-darab.
Sötétben
csak az erő sugárzik.
Fokozd magad.
 
 


 

dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 138

Füst Milán

 

 

             Egy bánatos kísértet panasza

 

 

 

Épp egy rigó fütyült a téli fán.
Gyönyörű volt a téli világ s én eltöprengtem éppen:
Ki égeti vaj’ a havas útak sárga tüzét?
S hogy sötét nyaram elaludt már s magasztos éji csendbe
Fúlt s a bús fenyők sötétje régen eltakarja:
 
S mint a rabló kullogott mögöttem boros, nagy bánatom. –
S: „Barbárok ők, a téli szenvedések,” – éppen gondolám,
S hogy: „Fagyosabb s kristályosabb a téli szerelem”…
…Mikor hazaérkezének várurunk dús szekerei éji időben
Elemózsiával s a kofáknak hideg zöldségeivel nehézre rakottan…
S a világos, karácsonyi kapún beözönlött szekerük serege…
 
Mihály volt a nevem s a várfal alatt korcsmából jöttem épp’,
S útban valék éjfél után s ők elgázoltak engem,
S meghaltam ott, világos-szürke fellegek alatt,
S amíg a vidám kocsisok kurjongatása messzi hallék:
 
S a téli fagyban elszállt pőre lelkem s most bolyong,
S meghaltam egy világos kőszobor tövében, zord országuton,
Míg a várúr drága s habos husú almákat evett,
S amíg egykedvűn kártyázott egy bús lovaggal,
S fehér macskája lustán nyújtózott egy színes szőnyegen.

dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 137

Szép napot! :)

 

 

Előzmény: dauca (136)
dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 136
Előzmény: dauca (135)
dauca Creative Commons License 2007.08.09 0 0 135
Előzmény: dauca (134)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!