Üdv mindenkinek!
Nyár óta nem voltam itt, de remélem, még emlékeztek.
Nos, itt vannak a nyár alatt készített kecskerímeim, most nem kerestem vissza, mert jó párat írtam, így bocs, ha már volt valamelyik.
2 betűcserés
A művészeket nem ajánlatos előadás közben zavarni: Ha akkor zavarom, mikor bent szerepel, Bebizonyítja, hogy ő sem szent; beperel.
Isteni grafiti: Váratlanul jött fentről a szikra, Így készült el a szentről a firka.
Betű-semmi csere
Futball-dinasztia: A kupát apus kapja, A híres kapus apja.
A kutatók legújabb felfedezése: Edison sokoldalú, de még lehet ő epedő, Amikor új találmány lesz az ehető lepedő.
Nem kívánt karakterek a képernyőn: Hogy kerülhetett véletlen ide Ó? Mikor ez nem is életlen videó.
Két tűzoltó beszélgetése a parancsra várva: - Így most mi lesz a lánggal? Meddig ég? - Nem kellett eloltani eddig még.
Tag: A busz ülésén Béla irka Bizonyítja, hogy él a birka.
Eltolásos csere
Megfelelő pillanat: Jókor jött kapóra, Hogy kapható szőke paróka.
Egy emeletes ház egyik lakója gyúlékony anyagot használt a gáztűzhely kiegyensúlyozásához: Kartont használtak a gáz-szetten éknek, Fent a lépcsőházban százketten égnek.
Téged se küldenélek piacra barátom: Ez itt egy kispolc Imrém, Nem pedig miskolci prém.
Az egykori tornász világbajnok szabadtéri edzőhelye mára már lepusztult: Eltűnt már a legendás rét, Véget ért a gerendás lét.
Magánhangzó cserés
Az orvosi egyetem strébere: Jó néhány medikus nyalt úgy, Hogy bemagolta, mi a nyúltagy.
Magánhangzók hosszának figyelmen kívül hagyásával
Mondóka egy meglepetésnek szánt drágakőhöz: Anyós: ejnye, após: nahát… Ajándék egy napos achát…
Páratlan cserés
Egyetértő tömeg: Az emberek minden szála skandálja, Hogy nincsen jobb, mint a skála szandálja.
Fegyverszünet: Itt húzódik a puska front, De utunk állja egy fruska pont.
Szó eleji és szóvégi betűk cseréje
Űragyú: Agyadban alig lappang ész, Állaga, mint a szappan gél.
Magánhangzó és mássalhangzó csere együtt
Minden férfi ugyanazt, a hazájában kovácsolt fegyvert forgatja kezében, amit én is: Oldalamon csillog a hon kardja, A seregben ezt minden kan hordja.
Természeti idill: Fenn az égen bari felleg, Alatta meg Feri ballag.
Nem magyar
A vörös főellenség a gonosz Ross doki: The red boss Is bad Ross. (Nem tudok angolul. Lehet, hogy nem jó, de annak tűnik. Nem tudjátok, hogy nyelvtanilag helyes-e?)
Több soron keresztüli csere
Forradalom: Amíg az utcán kevesen hevernek, Ingerülten a levesen kevernek, És mindenki mást hevesen levernek.
Szabályos csere
A színház igazgatója unalmasnak tartja a Bánk bán darabba protekcióval bejuttatott színészt: Minek adtam neked Peturt szerepül a Bánkba, Ha játékod közben a légy berepül a szánkba!
Toborzó: Kezdődik a cserkész-tábor. Csak az jöjjön, aki bátor!
Melyik kié?: A Duna part anyáé, A p**a d'Artagne-é.
Szakadék szélén: Vigyázz! Kanyar! Fék! Arcod fanyar, kék.
Nem mindegy: Hogy a fütykös b*sz, Vagy a bütykös f*sz.
Fagyott étel minden napra: Elkezdődtek a rideg hetek, Nincs más, csak hideg retek.
Üres üzlet: Amikor kinyitott a véka-bolt, A raktárban csak egy béka volt.
Bezárt az állatok kocsmája: Az az egyetlen bajom már, Hogy nincs nyitva a majom bár.
Enyhe idő decemberben: A sálam rövidebb két inch-nél, Egyébként sincs hideg, és nincs tél.
Marakodó dögevők eledele: Az, amit a csorda bont, Csak egy darab borda-csont.
Két focista beszélgetése egy újonnan hozzájuk került játékosról: - A kapitány bizalmába mért férkőzik? - Mert így a csapatba fért, mérkőzik.
Gyér közönség: Egy hét Klári, egy hét Korda. Ezt hallgatja egy-két horda.
A Mézga család űrhajósának legújabb felfedezése, egy beszélő szárnyas a földön: Megszólalt a madár lent, Ahová Aladár ment.
Minden kollégám a ruhadíszítésen gondolkodik, de én már belefáradtam: Nem bírom a prém-agyalást, Szerintem agyrém a palást.
Három fal: Óriási lyuk a házikó felén, Emiatt fázik, ó, Helén.
„Testvériesen” elosztva: Valinak piskóta, nyalóka, csakis jó. Palinak viskó, tanya, ló, kacsa, kis jó.
Még nincs megépítve az autóút a vízpartig: Amíg forró betont tol a henger, Addig nem tudjuk, hogy hol a tenger.
A park gondozója éhezteti az állatokat: Éhesek a méla bocsok, Szerintem a Béla mocsok.
Mindent elsöprő erő: Elillant a valag szele, Elrepült a szalag vele.
Mountain-Bike verseny a hegyekben: Ha a pálya meredek, Biciklisnek de remek.
Új, érdekes trükk a fociban: Az összes játékos csak nyelt, Mikor meglátták a nyak cselt.
A tolvajszarka ajándéka: Fészket épített egy veréb ecsettel, Amit egy szarkától cserébe vett el.
Pár póker-párbaj baja a páratlan lap: Ne játssz tovább Csenge, gyere! Látod, hogy ez gyenge csere.
Rejtett „tehetség”: Nagyon penge Tina, Mégis teng e p**a.
Ha Háry határőr hegedűje helyrehozhatatlan, húrjaihoz hegyes handzsárjával hazai helyeken hozzá hasonló hangszert hasít, hogy helyesen harsogjon hétvégi hangversenyeken: Majd, ha kidől Háry nyárfája, Abból készül nyári hárfája.
Keresztnév: A nevem Zalán, Csak ennyi lazán.
Egy tehetséges gengszter fegyvere: Meglőtték a halántékát. Mondott volna talán „Hékát”?
A kert másik végében lakó kislány felugrott a tulajdonos betonkerítésére: Meglátta a szomszéd csajt a falán, Megcsípte egy szúrós fajta csalán.
Állatkerti kirándulás: Mutatom Tomnak: teve, ni! De a fiam csak neveti.
Szomorú tehénbőgés: Miért mondja mindig Béla: „mú”? Úrrá lett rajta a mélabú?
A lámpa kicserélésénél nem segít a nyomozó: Míg felesége a profi Leont nógatta, A villanyszerelő már a neont lógatta. (segítségkérés: Tudom, hogy van egy film, amink az a címe, hogy Leon, a profi, csak azt nem tudom, hogy annak mi a filmbeli foglalkozása, ezért a nyomozót csak találomra írtam)
Egy, aki mindent visz: A díjat karolta Sára, És ez lett Sarolta kára.
Sosem működött a riasztó: Megtámadott a cseh sereg, A vészjelző most se csereg.
Lebuktunk a főnök előtt: Észrevette a szemét, Hogy elloptuk a meszét.
Pénzbüntetés: A postán hetente csekkeltél, Mivel a chaten te hekkeltél.
Ásás: A fekete földet mély lapát csapja, Mikor az árok felett csap át lapja.
Biztonsági őrök kézikönyve: Arról szól a Velő-regény, Mit művel a verőlegény.
Szemtől szemben: Bivalyerős a szarvait fenő bika, Hozzá képest a Benő fika.
Ketten mentek a WC-re?: Miért megy a bég veled, Ha üríted a végbeled?
A hűtőgépgyártás forradalma: Hűt egy Tűhegy.
Nem haragszik meg a tanár senkire sem, ha valaki elárulja neki, hogy az amerikai cserediák vajon fiú-e vagy lány: Nem lehet tudni Sam nemét, De aki közli, nem szemét.
Katonás tempó: A legnagyobb most pont a hajtás, Így védi meg a hont a pajtás.
Az első vacsora: A tempót a randi szabja? Így leszel a Szandi rabja.
Verekedős vendéglátó: Felszedték a földről a lapos csehet. A tettes talán a csapos lehet.
Amikor egy tanár nem tud haladni az új tananyaggal: Se jobbra-balra, se le-fel, Ha minden diák csak felesel.
Még egy esély: Tetted nem valami hálás volt, De az ötleted, a válás: holt.
A tehenek tönkrement eledele: Felborult egy bála széna, Így lett minden szála béna.
Nem mindenki egyforma: A Mara lármás, De Lara már más.
Szervátültetés: Közel már a mese-vég, Nem jött el a vese még.
Tolakodás a menzán: A tál főzeléket kiborította Szandi, Amikor a sorból kiszorította Bandi.
Apró hiba: A varrónő az ing ujját elszabta, Kidobta, mert az egészet elb*szta.
A tavasz kezdete: Olvadó hó, s olvadó rét, Hóembernek sorvadó lét.
Szedett-vedett társaság: Itt a menő Béla, De a Benő méla.
Seb: Eltalálta egy balta a lányát, Aki utána nyalta a lábát.
Jót evő jótevő: Eltört egy tányért Tóth Pál, Lesz majd helyette póttál.
A jövőben már nem szögekkel rögzítenék a partok ülőalkalmatosságait: Azon gondolkoznak a fapad óta, Hogy milyen lehetne egy tapadó fa.
Sikertörténet: David Copperfield már bűvész, De úgy kezdte, mint bár-művész.
Előre is pardon: Szállj csak be a kocsiba, Ha meglöklek, bocsika.
Gyermekek elől gondosan el kell zárni: Amelyik ital szeszes féle, Legyen a kupakjának feszes széle!
Ronda és finom: Megjött a mindent szakító vandál, A lábain meg vakító szandál.
Még a bolond is látja, hogy hol végződik a járda, és hol kezdődik a park: Tudja azt a féleszű, Hogy az utca széle fű.
Gyenge színvonalú ünnepség: Nem sikerült a hangos rangadó, Mert hiányzott egy rangos hangadó.
Folyosón töltött lyukasóra: Ordítoznak a mindenkit zavaró csajok, Kintről jönnek a füleket csavaró zajok.
A bukott tanulók büntetése, hogy nekik kell az év eleji felmérők fénymásolatait hurcolászni: Azok a lapok, amiket a vesztesek toltak, Rajtuk a dolgozatkérdések tesztesek voltak.
Istenek eledele: Úgy kezdődik a napi parancs, Hogy fogyjon el a papi narancs.
Újabb szállítmány érkezett: Most repült el Balu fent. Őt várja a falu bent.
Szerető egy Hatvan melletti faluból: Amíg a boldogi nőd él, Ott lesz a boldog időnél.
Mindenki mást érdemel: Chilis chips Gabinak, Görbe gipsz Csabinak.
Törött csuklóval nagy bátorság lenne fekve nyomni: Nem ment el ma szert emelni, Csak a kiflit merte szelni.
Egy félresikerült Kész Átverés Show: Nem tudták, hogy a Bandi kukta, Az egészet a kandi bukta.
Ha hét napnál hosszabb időre lehűl a levegő, akkor a kisebb állatok elpusztulnak: Keserves a hangya lét, Meghalnak, ha langy a hét.
Évfordulós emlék: Az olvasható a magnód lapján, Hogy ez évben kaptad Maglód napján.
Már csak én nem tudom, hogy egy alkoholista leláttamozta a jegyzetfüzetem minden lapját: Hogy mennyi alkohol fért a taplóba, nem érdekel, De az igen, hogy került a naplóba temérdek „L”.
Horgász-reform: A változás radikális, Feljebb ment a ladik ár is.
Az ügyeletes tanulónak kötelessége köszönni minden iskolatársának: Hogyha szolga a diák, Akkor dolga a „sziák”.
Megszűnt a jogi egyetem egyik szabadidős igényeket kielégítő helye: Bezárták a jogi bárt, Ahova a Bogi járt.
Segélyhívó: Amikor már esik a ház szét, Telefonszám a százhét.
Kijárási tilalom: Ha már elmúlt kilenc, szopás. Takarodó, szilenc, kopás.
A tehenészlány mai munkája: A tehénnek elapadt hamar a teje, Most az istállóban van Tamara helye.
Ellenőrzött ellenőr: Legyen kilyukasztva minden szelvény jól! A hivatásomról ez a jelvény szól.
Gyümölcskódex: Úgy kezdődik a barack-tan: Nincs vitamin a tarackban.
Túlerő: Nincs annál szörnyűbb túsz halál, Amikor mind a húsz talál.
Állatkerti látványosság: Egyből megjött a Marcsi kedve, Amint kibújt a Karcsi medve.
Mindenkinek van ismerőse: Nem mondja a jenki se, Hogy nincsen neki senkije.
Helyén a fejsze: Itt a fokos, A fatokos.
A tehenészek véleménye: Azt mondja minden boci-fan, Nincs semmi jó a fociban.
Erdei sláger „sütemény”: Nyitva van a borz-téka, Ínyencség a torz béka.
Elszíneződött süti: A sütőben kék a rétes, A sütésben Réka kétes.
A piás kombájnos tartalékai: Itt parkol egy John Deere kint, Szállítja a kondér gin-t.
Az utcalány a kolléganőjétől kért kölcsönt, mert aznap nem dolgozott: Osztozik a haszon felén, Mégsem volt a f*szon Helén.
Igazi ritkaság: Itt a gyűrű Sári, Ez nem sűrű gyári.
A kocsmai bunyó nem várt következménye: A mankót tolta verve, De nem ez volt a terve.
Értéktelenség: Ez csak egy kő, te! Semmilyen tőke.
Téli tanulás a teraszon: Kint gondolkozik a házik felén, Ezért van, hogy mindig fázik Helén.
Költekezés: Bevásárolt a Jani ma, S elfogyott a manija.
Kritika: Minden néni szipog, Amikor egy pénisz inog.
A királyi lakosztályt is megszállták a lovasok: Megjelent pár vadló, Szét is tört a várpadló.
Megvilágosodás: Nem hiába prédikált a Lajos barát, Jó útra térítette a bajos Larát.
A természet ereje: Életerőt minden patak ont, Ezért fürdik benne Kata pont.
A D-vitamint nemcsak dobozos pirulákkal lehet a szervezetbe bevinni: Napozik a parton Katika, Nem kell ide karton-patika.
Bocs, hogy nincs jobban megformázva, de már régen voltam itt, és most pl nem is találtam, hogy mivel lehet aláűhúzni, vastagítani...
Egyelőre ennyi. |