Keresés

Részletes keresés

Carnuntum Creative Commons License 2024.03.08 0 0 2515

Jó helyen kapisgálsz, mert a dokumentum szónak szerintem etimologiai köze van a doktor szóhoz. A kezdő szóelem kiindulása ugyanaz a gyök.

 

A doctum "oktatat" főnévi származéka. Az oktat szavunk ok része pedig valóban azonos etedetű az okmány szavunkéval. Így már tudjuk értelmezni azt is, mit jelent az, hogy ok-os.

 

 

Doktor: "Nemzetközi szócsalád a latin doctor (tkp. ‘tanító’) alapján, amely a docere, doctum (‘tanít, oktat’) főnévi származéka"

Előzmény: Igazság80 (2514)
Igazság80 Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2514

Rengeteg a magyar elem a latin nyelvben:

 

DOMITO  :   szelidítget -----------------    IDOMÍTÓ  a konkrét szavunk.   Elég jól tudott magyarul aki ezt a hangalakot valaha elváltoztatta  ilyenre, mert láthatóan egészen jól ment neki a magyar ragozás kivitelezése.))   Az I  hangot gondolom kötelező volt valakinek lehagynia a szó elejéről, (tán még jutalmat is kapott érte)  így már nem is olyan is feltűnő hogy mi is ez,  gondolhatták egyesek...

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Az OK  szavunkból képzett OKOZ és OKOZÓ  meg stb.   formákkal  nem rég már foglalkoztam, amelyek  CAUSA  és hasonlókra vannak átírva és elváltoztatva.     Naná hogy találni erre is másféle átírást, ezt is többféleképp módosították el.    A fenti esetnél az volt a nagy trükk, hogy lehagyták a kezdő O  hangot és

ezzel máris elkövetve egy kisebb kulturális örökség elleni bűncselekményt így kapásból.))  

 

De ez még nem volt elég, ,mert most az a variáció következik amikor az OK  szavunk ámbár megmaradt OC torzítással leírva,(K hangra nem volt előfizetésük)  de ez esetben meg  egy előtét hanggal trükköztek :

 

DOCUMENTUM és az ezt előző DOCUMEN :    példa, lecke,  bizonyíték,  OKMÁNY ,    OKlevél,  OKirat   ---------

A DOCUMEN  =  OKMÁNY  .   A "D"  előtét  a fő trükk, vegyük csak le, mindjárt jobban látszik.   Elváltoztatták ilyenre.   Ott figyel a --mány képzőnk a szó végén.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

És ezzel megfejthetjük a DOKTOR  szót is,  amint megtudjuk a szó eredeti  jelentését,  minden világos is lesz:

 

DOCTOR :   oktató,  tanító,  tanár, mester, tudor , jogtudor,  orvostudor --------   OKÍTÓ a szavunk,  eredetileg oktatót jelentett a hangalak,  ebből lettek mára a doktorok fogalma.  Van néhány hasonló szó,  kiderül belőlük hogy egyértelműn erről van szó.   Akkor egy bejelentés :  ez sem latin eredetű szó, csak el van változtatva. ))

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Foglalkoztam nem rég a JUVENTUS  dologgal, ami  =  JÖVENDŐS .  Magyar nyelv ragozta ezt már többszörösen persze.  Természetesen a "jövő"-nek is van másféle átírása,  megfigyeltem hogy alapvető szavaink már nem az első ízben vannak elváltoztatva többféle hangalakra is egyszerre.  Nézzük most mit dobtak össze a magyarból :

 

DIVINA :     jósnő   -----   JÖVŐ-NŐ  ,   nem én neveztem el így, a latinoknál kell reklamálni.))   A DIVI  ezúttal a JÖVŐ, fent még jó volt nekik a JUVE, itt már valamiért nem.   Több DIVI  is van náluk, a szavak egy része nem ide tartozó, de azért van még jó néhány  ami  egyértelműen igen.  "divinitus,  divinus stb. "   

 

A szó végi "NA"  mögött sokszor a NŐ  szavunk áll, most is így van ez, csak hát ők ezt elváltoztatták  ilyenre...

 

 

 

 

 

 

 

 

kitadimanta Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2513

"A finn KUPPI  az csészét jelent és ez pontosan ugyanaz, amit az angol úgy mond hogy CUP [...]

És tényleg, mert régen az egyik ivóedényünk megnevezése KUPA  volt, "

Szerintem is ez a helyes...

Előzmény: Igazság80 (2510)
ketni Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2512

A Cz-Fo kád címszava kissé mást mond.

A szánt (számt)-szám címszó is egészen mást ír le.

Előzmény: altercator (2511)
altercator Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2511

Volga

Volok = húzás

Szempontunkból:

Két folyó közötti földszoros, hajózható folyók medencéi közötti földrész, amelyen keresztül a hajókat a szárazföldön húzták át.

Néhány név:

Volhov, Visnij Volocsiok, Alsó-Volok (Novgorod régió), Volzsszkij (Szamara régió),

Volok Lamszkij > Volokolamszk, Volok Szlavenszkij - a Sekszna  bal oldali mellékfolyójánál

--------------

Kád

körbegátolt víztartó hely: garád(os) > ka’ád(as) > KÁD (~as, ~ár, stb)

--------------

A „szánt” magyar szó, jelentése forgat. A köröl > csűr > ser(get) SZ-es változata, R hangzó kieséssel alakulva.

(SZ, mint a szerkő (sürgő-forgó madár), vagy a szérke (aranymosó forgatóedénye), stb.

Az -nt rag további példái a hánt, ránt, bont, stb., ahol szintén hangzókiesés alakította a szót.

Az angolban is a „shunt” visszafordul, elfordul jelentésű, s nincs germán rokona sem.

Az akkádban pedig az „uzuntu” egy ekefajta neve. (A magánhangzók önkényes jelölések.)

http://psd.museum.upenn.edu/epsd/nepsd-frame.html

(Más akkád eke: „a type of plow" Akk. mayāru)

Igazság80 Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2510

"kád ---- érdekes a finnben kuppi, a tamilban kopparai "

 

 Lehet hogy ez nagyon érdekes, de semmi köze sincs ezeknek a kád szóhoz.   Már megint össze van keverve a nem odavalókkal.

Szinte gondoltam, hogy megint jobb ha utánanézek...

 

A finn KUPPI  az csészét jelent és ez pontosan ugyanaz, amit az angol úgy mond hogy CUP  of tea, ha épp teázik.   És megint nem fogjuk elhinni, de ezek magyar szóból vannak újfent .))    És tényleg, mert régen az egyik ivóedényünk megnevezése KUPA  volt,  a KUPA meg KOPogós hangú, egyszerűen egy hangutánzó gyökerű szó, amiből ivóedényt neveztünk meg, éspedig KUPA  néven.

 

KUPA bormérő is volt, ugyanakkor ittak is belőle.  

 

---------------------------------------------------------------------------------------------

Tamil "KOPPARAI" :  olajat tartó edény,  illetve a KUPA  szavunk az náluk pontosan KOPPAI,  teljesen egyértelműen a hangutánzó KOPPanó KUPA  szavunk  van ezek mögött is.  Kád az náluk TOTTI.  viszont a "kádár"  szót mi a kádból képezzük, ők a "kopp" hangutánzót használják rá, KUPPAR formában. De nem a kádhoz van köze, hanem a KUPA szóhoz, mert a kádár mindenféle háztartási edényeket is készített (nem csak kádakat, beleértve a KUPAkészítést is.  Spanyoloknál COPA  a KUPA,  ez is a magyar szóból ered.

 

A latin nyelvben már ott van mindkét magyar szó,  a KÁD  is és a KUPA  is,  ezek nem összekeverendőek, nem véletlen van két hangalak :     CADUS  =KÁDAS   :  náluk ez KÁD, korsó, hordó 

 

CUPA =KUPA és ez náluk  kád is, hordó is és most jön a lényeg :  KUPA .   Azaz eredetre létezik egy KÁDAS  szó a kádból és mellette  létezik a KUPA  szó is (kopp hangutánzóból) tőle függetlenül,és nem összekeverendőek  ezek...

Előzmény: merigazoi (2506)
Igazság80 Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2509

"amúgy a szántás nem ugyanaz, mint az aratás"     

 

Ne nekem mondd ezt, hanem a latinoknak , akik az ARAT  szót használják.))   De amúgy meg lényegtelen, mert hozzáállás kérdése hogy hogyan nevezzük meg azt a földterületet  ahol gabonát termesztünk. 

 

Mi szántónak hívjuk, ők meg ARATÓ-nak.   Mindkettőt azon a földterületen végzik el. így is nevezhető.  De hívhatjuk "gabonamező"  vagy  "termőföld"  is csak így simán.  

 

Amúgy AREATOR  is van,  az meg "cséplő"  odaát.  ARATIO  meg az ARATOR  nem csak a szántót jelentette, hanem a földműves egyik megnevezése is.   ARATÓ  magyar hangalak átírása mindkettő,  magyarul toldalékolt szavak,   az egyiket -iO fejezik be sima Ó helyett, míg a másikra rátoldták csak az R hangot. 

 

Amúgy a konkrét "aratás"  szóra használt szavuk is a magyar már ragozott hangalak elváltoztatása,  ugyanis az aratás a gabona levágása, másképp mondva METSZÉS, amit a latin nyelv ma MESSIS  formára változtatta el.     Ez is már a nyelvünkön ragozódott szó, csak egész egyszerűen átírták ilyenre...

Előzmény: merigazoi (2505)
ketni Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2508

 

"KÁD

(magyar elemzéssel: ka-ad v. ka-ed azaz gömbölyü edény, gömbölyü eszköz vagy tartó) fn. tt. kád-at, harm. szr. ~ja. Megegyezik vele a héber kad, arab kadda, latin cadus, hellén cadoV szanszkrit kud v. kut (tartalmaz), innen; kutasz (edény), továbbá szinte a szanszkrit cshad (föd, takar) stb."

Előzmény: merigazoi (2506)
ketni Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2507

 

"török küvet, türkmén küjze (mongol khonog) lett kublsz litván kubilasz"

 

 

Mégis a magyar kübli szót a németből eredeztetik.

"Eredet [kübli < németKübel (vödör) < germánKufe (csöbör)" (Wiki)

Előzmény: merigazoi (2506)
merigazoi Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2506

kád

 

érdekes a finnben kuppi, a tamilban kopparai

 

török küvet, türkmén küjze (mongol khonog) lett kublsz litván kubilasz

macedon kada

görög kádosz

a lengyelben kadzs, szlovákban kagya, szerbben kaca (ezekről lehet kimondani, h későbbi vltozatok)

Előzmény: Igazság80 (2503)
merigazoi Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2505

arat : mongol ürgac és khurakh хураах

 

amúgy a szántás nem ugyanaz mint az aratás

https://www.etymonline.com/search?q=arable

Előzmény: Igazság80 (2503)
merigazoi Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2504

ha már völgy

 

angolul valley, türkül vadi vodij

Előzmény: Igazság80 (2502)
Igazság80 Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2503

Újabb átírt magyar kifejezések a latin nyelvben:

 

ALIUS: más,  másféle, egyéb  ----------------- OLYAS  a pontos szavunk erre,  szépen látszik a magyar ragozás is ismételten.  Más szavaikban is ott van  ez az "ilyes és az olyas" magyar képzésű szavaink, csak különféleképpen elváltoztatták.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ARATIO :   szántás, földművelés,  felszántott föld -------------------   ARATÓ  a pontos konkrét magyar szó, amit már toldalékoltunk is.  

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CADUS :   korsó, kád, hordó  -----  KÁDAS  a szavunk,  és  most is ott a magyar ragozás a szó végén.

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CASA:    ház, ,  kis ház,   kunyhó,  lugas,  sátor  --------    Ez a HÁZA  vagy HAZA   szavunk.  Egyszerűen csak önkényesen át van írva a kezdőhangunk, ettől még ez magyar eredetű szó természetesen...

Igazság80 Creative Commons License 2024.03.06 0 0 2502

Én nem a "hullám"  külhoni variációival foglalkoztam,  hanem a VOLGA  szóval és hogy lehet é köze a "foly"  igénkhez.  Átvettem, és arra jutottam hogy nem.  Ergo nincs szó hangváltásról ITT.   Ahogyan a magyar nyelvben sem közös gyökerűek a FOLY és a VÖLGY  szavak.   Amit leírtam nem ismétlem újra, szerintem az megmagyaráz mindent...

Előzmény: merigazoi (2501)
merigazoi Creative Commons License 2024.03.05 0 0 2501

nem magyaráztál meg semmit, és ez sokkal terjedelmesebb, sokkal több érv van még

(az meg h hangváltás nem létezik, nevetséges)

 

lásd itt, még több nyelv, még több változat

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=153752947&t=9236641

 

(és még van valahol egy másik lista, hogyan vezethető le a volga szóból a hullám meg hasonló szavak)

 

mert ezek nem véletlenek

Adyghe оры warə

Belarusian хваля xvalʲa

Croatian val ʋâːl

German welle vɛlə

Ossetian уылӕн wɨlən

North Karelian ualto ʊɑltɔ

Norwegian (Bokmål) bølgeˈbœlɡə

Romanian val val

Southern Yukaghir bāl bɑːl

Sakha балхаан balxaːn

Southern Saami baaroe pɑːruʌ

 

Spanish ola ola

Finnisha alto ɑːltɔ

Icelandic alda ɑltɑ

Armenian ալիք alikʰ

Kannada ಅಲೆ əle

 

és a fentebbi linken látható miért lettek a kol- szókezdők (török, héber, urali, japán stb)

Igazság80 Creative Commons License 2024.03.04 0 0 2500

Ja és itt kizárólag  a VOLGA  szóval  foglalkoztam,   ettől függetlenül például az észt szó ami ki lett írva az tényleg és valóban a FOLY  szóhoz köthető, azt egy pillanatig sem vitatnám.  F-el is ejtik ki legalább, írásban az V-re torzult.   de a hangutánzás okán az F hangos kell hogy eredeti legyen. 

 

Tehát valóban létezik a V-re írt is, mint az észtek VOOLU  formája ami ugyanúgy a FOLY dolgot jelenti.  Viszont a VOLGA  esetén tartom a leírtakat,  az egy másik dolog. 

 

Már hogy tiszta legyen, hogy is értem...

 

Előzmény: Igazság80 (2499)
Igazság80 Creative Commons License 2024.03.04 0 0 2499

Már megint a szükségtelen és  indokolatlan hangváltás csapdája ez. És emiatt az összekeverés.   A VOLGA szónak semmi köze a FOLY  igéhez,  még akkor sem ha épp egy folyót neveznek is meg  vele.  Teljesen más dolog a kettő. A görög írta át B-re a kezdőhangot, mert ők akkor nem használták a V-t.  De az egy másik sztori.

 

A FOLY  FO része egyszerűen hangutánzó , csak el kell menni folyópartokra és értjük is hogy miért.  Ez mivel hangutánzó és ezt a Fo-fo-fo-Fo-gást halljuk a folyók mentén, ennek az eredetije nem is lehet más mint F hangos dolog,  mivel ez a valós természeti hangja az egésznek.  Mint a FÚ a FÚJ esetén, ez utóbbi is egy valós hanghatásból született meg,  a legősibb szóképzések egyike ez. Ez sem lehet más hangos, csak F ha élethűen akarjuk ábrázolni a fújás hangját.

 

A VOLGA  meg VÁL  gyökű szavunk,(válik, váló, valag, völgy) amelyből a külön VÁLÓ  dolgokat foglalunk össze.   Kettő nyomós oka is van erre a VOLGÁNAK  :  egyrészt ez a folyó rendkívül sokszor VÁLik el,  és alkot így a két ág meg szigeteket, nagyon sok mellékfolyója  van neki. 

 

A másik még nyomósabb oka pedig az,  hogy egy hatalmas VÖLGY  amin keresztül megy,   a 10 legnagyobb

orosz városból 4 is itt van,  közte a mai fővárosuk is.    Ráadásul a VOLGA  a VALDAI  hegységben/dombságban ered, és már a hátság neve sem véletlen hiszen ez egy szó szerint vizeket VÁLasztó földrajzi objektum.    Ilmen és a Volga vízválasztója a dombság.  Ez a lényeg,  a VÁL gyökérre épülnek ezek a szavak.   Maga a VOLGA  mögött meg a pontos VÖLGY  szavunk lehet.  Főleg hogy az ószlávban még VOLGYA  is volt ez.    A "nedves"  felruházása a VOLGA  szónak már egy utólag ráaggatott jelentés lesz,   ami valójában  logikusan következhet is a VÖLGY okán,  mivel a mélyebb völgyek gyakori jellemzője a páradús levegő, és ezáltal  gyakorta nedvesek a völgyek...  

Előzmény: merigazoi (2497)
altercator Creative Commons License 2024.03.04 0 0 2498

Kivágja magát szorult helyzetéből, ki-sarabolja magát a 'bőr-töm'lő-[c]-ből > sar'badul > szabad

 

Előzmény: Carnuntum (2465)
merigazoi Creative Commons License 2024.03.04 0 0 2497

pl. a volga eredeti változatain látszik, h a latin flumen későbbi

 

folyó flumen river

Nganasan бигай bʲiɡɐj

Evenki бираг biraɡ

Chukchi вээм βeːm

 

folyás fluere flow

Estonian voolama voːlɑmɑ

Burushaski war war

Finnish virrata ʋirːɑtɑ

Előzmény: merigazoi (2496)
merigazoi Creative Commons License 2024.03.04 0 0 2496

Mert benne vannak, és ráadásul magyarul ragozva.

 

ha ez a teóriád, akkor a ragok felől kezdve rendszerezd. ne kiragadott példával vonj le következtetést, ha több példából kimutatható összefüggésből. akkor lesz komoly. (és nézd meg a hivatalos teóriát, h szembeállítsd ill. cáfold)

 

amúgy egyáltalán nem magától értetődő, h a latin korábbi lenne, mint a szláv ill. annak proto-IE része.

Előzmény: Igazság80 (2495)
Igazság80 Creative Commons License 2024.03.03 0 0 2495

Mi nem úgy történt?....   Minden úgy történt, ahogy írva van.   Megtalálni máshol is az AD szavunkat?...  Oszt akkor mi van?...Persze hogy igen, nagyon is tudok róla én is, de ha nem tűnt volna fel esetleg én most kifejezetten a latin nyelvet vettem célkeresztbe, hogy bemutassam a benne lévő temérdek magyar kifejezésünket.   Mert benne vannak, és ráadásul magyarul ragozva.   Lesz majd más nyelv is,  de most a latin van terítéken. 

 

Sőt,  már külön azt is szóba hoztam, hogy az AD  szavunk és ezek magyarul toldalékolt különféle változatai TÖBBFÉLEKÉPPEN  is  megtalálhatóak a latin nyelvben.  Ergo nem egyféleképp írták át.  

 

ED kezdéssel is,  AD kezdéssel is,  ADD kezdéssel is,  de DAT  kezdéssel is  azok vannak, ez utóbbi esetben csak egyszerűen lehagyták róla a kezdő A hangot.   Kimutatható és bizonyítható, csak meg kell nézni mit jelentenek az idevágó szavak odaát, és még csak le sem nagyon tagadható.  Legalább 4 féle átírásról tudok az AD  szavunkat illetően, és ha 4 van, akkor simán lehet hogy van még ezeken kívül is.  

 

Fontos kiemelni hogy egy XYX  kezdő hangalak a latin nyelvben több dolog is lehet, például az AD esetén néha az AD  szó fedezhető fel, míg máskor az EGY szó, és még van sok egyéb, van mikor az ODA. EGY szavunkra már jó néhány átírást vettem észre. Egyszer összesítem majd őket.   De itt például az AD az tényleg AD :

 

AD-APTO:  alkalmaz, illeszt ---- ergo hozzá AD      a továbbiak:

ADDO:    ráad, hozzáad,  halmoz, összead,  összegez   ---------  kétség sem lehet mi ez.

 

EDO :  amit írtam most :   kiAD,  kibocsát,  hirdet,  választ,  játékot/példát AD   ,okot AD, számot AD   ------ nem tudom mit kell itt magyarázni.  ADÓ a szavunk, de van még ilyen így E-vel is kezdve :

 

EDITOR :  kiADÓ, kibocsátó,  szülés (életet AD),  játékADÓ (értjük?...) -------  ADATÓ a konkrét magyar szó.

EDITIO  :  kiADÁS,  szülés,  kiADAT,   színjáték/játákADÁS  ------  ez utóbbi a kulcsszó,  ADÁS a konkrét magyar szó.  Mindhárom magyarul ragozva van, és mind az AD  szót használja itt is.   Szimpla szarrágás ebbe belekötni, látszik hogy az ADÁS  szóhoz kapcsolódnak ezek egyértelműen. EDITUS is.    Aztán van más is, ami már bőven nem idevaló, például a korábban írt EDO-nak van egy másik jelentése is :   eszik  ----  ez már az EVŐ  szavunk D-vel,  amit a magyar ma már csak felszólító módban mond D-vel, de korábban az "edegél" is volt használatban.  

 

DATUS:   ADÁS   ------ pont ez a szó a régebben használt ADATÁS  szavunk, egész egyszerűen csak le van hagyva a kezdőhang.  Magyarul toldalékolt,  AD+AT+ÁS,  ez van átírva és ennyi a sztori itt.

 

DATOR:   ADÓ, ADOGATÓ--------   ADATÓ személy,  kezdőhang lehagyva persze.

 

DATIVUS:  aki vagy ami kiadatik/kiADATVA  van------  ADATVA  van

 

DATO :  adogat,  keltez ---  ADATA a pontos hangalak,  régen amikor kiadtak valami írást vagy dokumentumot és ezt A-DATOL-ták, hogy hol és mikor  készült el, a pontos dátum előtt az állt hogy ADATA:  XY  időpont és Z helyen. 

 

A vizsgálatomnak jelen esetben nem az a tárgya hogy vajon honnan a picsából ment át ez a szláv nyelvbe, hanem az hogy a nyilvánvaló magyar kifejezéseket mutassam a latin nyelvben.   Most nekem az nem releváns, hogy honnan majmolta a szláv,(gondolom a latinok torzítottját használták fel)   nem is érdekes, mert a szláv nyelvekben már többszörösen torzult az eredeti hangalak, így teljesen érdektelen  azzal foglalkozni, mivel jóval és jóval későbbiek azon kifejezések... 

 

 

 

 

 

 

 

 

Előzmény: merigazoi (2494)
merigazoi Creative Commons License 2024.03.03 0 0 2494

nem úgy történt ahogy vázolod

 

van az add- a latinban (és az angolban) ami az ad

ugyanígy ez a szlávban a dat

a japánban, mongolban ag-

finnben anta

 

lásd még itt

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=158724793&t=9236641

 

rég kielemeztem

 

a bűn- latinban poen-

a folyó eredetileg volga és számtalan nyelvben számos változat lett. flow, wave stb

 

az úgy elég kevés (és a tévedés lehetősége meglehetősen valószínű) ha nem nézel utána a dolgoknak

 

persze, azt se értették meg a magukat okosnak képzelők, mégha érveltem is, többszörös példával igazoltam, hangtanilag egyező szavakat hoztam ugyanarra a fogalomra/jelentésre, úgyhogy azt csinálsz amit akarsz... hülyék mindig lesznek

 

lásd itt a kiirthatatlan előítélet/dogma cáfolva, de mi értelme a majmoknak gondolkozni

a munka létezik japánul is, ugyanúgy mint a törökben, mongolban, tungúzban meg a magyarban, meg a szlávban...

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=155267565&t=9236641

Előzmény: Igazság80 (2493)
Igazság80 Creative Commons License 2024.03.03 0 0 2493

A magyar nyelv szavait a latin ezúttal is átírta:

 

EDO:   kiAD, kibocsát,  világra hoz ,   választ, közzé tesz,   AD (játékot, példát valamire),  okot AD, számot AD és stb...  -------------- ADÓ  szavunk van itt, és már raggal van ellátva.  Az "AD"  szavunk többféleképpen is átírásra került odaát,  van mikor a kezdőmagánhangzó simán csak lemarad a szó elejéről,  itt megvan épp, de most nem A-val, hanem E kezdettel.   Fő a változatosság.))

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ELECTUS :  választás  ------   épp a VÁLASZTÁS szavunk van elmódosítva némi trükkel.   Lehagyták a kezdő V hangot,   "velectus"  formában már könnyen kiolvashatnánk ezt az eredeti magyar hangalakot.  Ami nem mellesleg már többszörösen is toldalékolt már a magyar nyelvben.    Így megy ez a latin szóképzés.))

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

EFFLUUS:  kifolyó  ---------  eléggé elváltoztatták  az ELFOLYÓS  szavunkat.  Az EL  szó nem került rendesen kiírásra, mondjuk nem is csodálom, mert már így is durva mássalhangzó torlódás esete forog fenn.)) 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ECCLESIASTERIUM :    gyűlőhely, gyűléshely,  gyülekezet helye --------------    Nagyon latinosnak néz itt ki ez a hangalak  elsőre.))    Csakhogy itt minden de minden magyarul van eredetileg.    Összetett szó. És ha jól számolom akkor itt cirka négy alkalommal is ragoz a magyar nyelv.       De még előtte egy másik szó is, amit mi "eklézsia"  néven is ismerhetünk:

 

ECCLESIA :  gyűlés, népgyűlés,  egyház, gyülekezet --------     A GYŰLÉS  szavunk van jelentősen módosítva,  helyesebben mondva EGYÜLÉS (ma egyesülés) ez igazából, mivel EGY helyre gyűlnek össze.  Régi szövegekben a "gyűlve" kifejezés  többször EGYÜLVE.    És hogy mi következik ebből?...  Az hogy a GYŰL szavunknak nem a "jő"  szóhoz van köze és nem is "gyü"  gyökhöz, hanem az EGY a szótöve/gyöke.

 

GYŰLŐ az EGY-ÜL-Ő vagyis EGYESÜLŐ.    EGY a szó alapja.    És visszatérve a latin hangalakokhoz :  GY hanggal nem igen tudtak mit kezdeni, ezúttal két CC-re cserélték be.   

 

ECCLESIA ---    EGYÜLÉS  vagyis GYŰLÉS      ECC=EGY

 

ECCLESIASTERIUM  ----- ugye ez a gyülekezetnek a helye (együlő terme),  ez lesz pontosan a GYŰLÉSES-TEREM  ))   Így már egész értjük magyarul,  csak a latin az eredeti hangalakot átírta és elváltoztatta  ilyenre. Elég durva módosítás. Viszont  a nyelvünk toldalékolásai  kiválóan megfigyelhetőek...

 

 

Igazság80 Creative Commons License 2024.03.02 0 0 2492

A 2-es BÁNÍTANDÓ is fordíthatjuk, a BÁN és a BŰN  összekapcsolódóak, csak előbbit igeként használjuk.

 

További magyar szavak átírva a latinban:

 

ARESTATIO:   letartóztatás, börtönözés ---------- ŐRiZTETŐ a szavunk, itt már egész jól belejöttek ebbe a magyar műveltetés kivitelezésébe.))  

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Közben rájöttem hogy mi az "asszociáció"  , ez következik.  Mindenekelőtt :  magyar szó !   Csak szokásuk szerint elváltoztatták az eredeti hangalakot.   Magyarul ragozott a szó.))

 

ASSOCIATIO :  hozzáállás, egyesület,  egyesítés ,   eszmetársulat,  ÖSSZEkapcsolás -------------

Ez teljesen pontosan a magyar ÖSSZESÍTŐ  szavunk  átírt módosulata.   Ez a latin szóképzés .))      És persze, "visszavettük"  ezt a hangalakot,  de ebben a formában leginkább a képzettársításra használjuk mindössze, mint erre való kifejezést. 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SARCULO :  ágacska  -----  SARJULÓ hajtásokról beszélünk.   És magyarul.))

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SUO :  varr, összevarr,  megvarr----    azaz SZŐ , de ezt a szó végi hosszú hangot két magánhangzóval ábrázolták  esetünkben...

Előzmény: Igazság80 (2491)
Igazság80 Creative Commons License 2024.03.02 0 0 2491

Ezen "latin szavak" is magyar átírások :

 

PUNITOR :    megbüntető, megbosszuló  -----  BŰNÍTŐ a hangalak, magyarul ragozott szó ez már újfent, még ha kissé magyartalanul is hangzik a mai fülnek már így.  Két eset lehetséges : 1. vagy még az írott emlékeink előtt mi is használtuk így .   2: vagy a latinoknak még gyakorolniuk kell ezt a műveltetés dolgot.))

 

A szó nem kérdéses, amúgy másképp is átírták, mert POEN  formákban is létezik ez. 

 

POENiTENDUS :  megbánandó ----- azaz  BŰNÍTENDŐS amit ebből kiolvashatunk,  ez már jobb valamivel mint a fenti, ez már közel olyan mint a BÜNTETENDŐS,  hát nem könnyű a műveltetés helyes kivitelezése.))   De azért ez utóbbi már egész jó lett,  közel jó.   Persze a  kezdőhangot muszáj volt  P-re írni biztos, így már nem olyan feltűnő hogy mi is ez.))

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PYRUS :   körtefa   ------ van vagy 30 faja neki, ez a nevéből  olvasva az amelyik PIROS  gyümölcs.  Filippinók majdnem pontosan mondják,  náluk PERAS.

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PASTIO :    legeltetés,  marhalegeltetés    --------   PUSZTA  a PÁSZTOrok helyszíne,  szerintem itt nem is kell többet mondani.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PONDUS :   súly, nehézség  -------------    FONTOS a  konkrét magyarul már ragozott hangalak, amit elváltoztattak.   Át kellett írni nekik ezt hogy másnak tűnjön.))    Csak hát a FONT  fogalma a mérlegnél született meg, azon is FÖNT kellett tologatni azt a bizbaszt, így működött az egyensúlyba hozása.  A magyar nyelv ad választ a szó létrejöttére...

 

 

Igazság80 Creative Commons License 2024.03.02 0 0 2490

A "nagy tudásúak"  elképesztő hülyeségeket össze tudnak irkálni.    Az sem zavarja őket hogy a "zar", illetve "zauar"  formák  még a saját kutatásaik szerint is előbbi időkről dokumentálhatóak.))    Ez utóbbi is ZÁR  már persze, csak hülyén van leírva, mivel akik írták, nem használták a hosszú A hangot (Á),  és az UA-val  jelzik ezt ami amúgy nem oda való.   Olyan ez, mint a régi LÓ,  hosszú hang leírásának hiányában LOU-ra torzítottan fordult elő itt-ott.   Attól még az LÓ volt már akkor is, csak a leírása lett furcsa.

 

Amúgy tényleg durva, hogy egyes helyeken mennyire eltorzult az eredeti hangalak,  némelyikről nehéz is volna megmondani hogy ugyanaz, ha nem volna ez a sok köztes átmenet.  És azok azért szerencsére megvannak még.  

 

ZÁR egy hangutánzó szó, a ZÖRej/ZÖRRen  stb.  a közvetlen rokonai neki,  ZORd idő is ilyen zörejes, meg a ZŰR  is ilyen.    Visszaszámlálásnál meg a ZÉRÓ a ZÁRÓ.  

 

Az olaszoknál  van erre LUCCHETTO  is ,  emögött meg a LAKAT  szavunk áll, és ugyanennek a rövidített variációja az angol LOCK  szó .    Ami a magyar LAK  szó  (esetleg lyuk) , mert a LAK-KATT ,  egy lakhelyet jellegzetes KATtanó hanggal lezáró eszköz.   LOKA/LOKÁL meg eredetileg LAKhely értelmű, ezt a LOKÁLpatrióta kifejezésünk  még mutatja, persze ma már leginkább "hely"  értelműként használjuk.

 

A románban a ZÁR  egyik szava épp "lacat" ,  igen az is egy záró eszköz.  Még "hawaii" nyelven is LAKA ez,  gondolom a lakóhelyek esetén merült fel a legősibb igény a zárhatóságra, és ezzel az ott lévő értékek védelmére.   A "chichewa" is LOKO  hangalakot használ fel. 

 

A latin LOCALIS  is helybélit jelentett régen, magyarán mondva LAKOST.    És még visszatérve egy szóig a ZÁR  szavunkra, ugyanebből van a "rab"  náluk, ami  SERVA  hangalak,  ez is olyan szó hogy nem csak az alapszó itt a magyar, hanem ismét az az eset van hogy még a ragozás is magyar, mert ez atompontosan a  ZÁRVA  szavunk  lesz...

 

 

 

 

 

Előzmény: merigazoi (2486)
kitadimanta Creative Commons License 2024.03.01 0 0 2489

"A k hang lecserélésre g-re. feltételez egy hangok közötti kapcsolatot is."

Amikor a hangok jelentésélnek alapja az utánzott esemény/tárgy által kiadott hang volt, alapvetően akkor születtek ezek az "átfedések", hiszen pl a G és K hang között viszonylag kicsi a kiejtésbeli és hangzásbeli különbség. Noha ma már mindkettő jól elkülönül egymástól, egykor - a beszéd kialakulásának kezdetén - még nem voltak a hangok olyan tisztán ejtettek, mint ma, és természetesen területenként (alfajonként) a hangképző szervek eltérő fejlődése okán is sokféle hangot használtunk. Az IPA ma is kb 100 hangot tart nyilván, ami abban az időben sokkal nagyobb szám lehetett (ma is eltérő a különböző nyelvek hangkészlete). Az utánozni kívánt természetes hangokat, hol ezzel, hol azzal az egymáshoz közeli hangokkal képezték le, ezért találunk a mai nyelvekben eltérő hangokat ugyan azon jelentésű gyökökben. (Meg azért is, mert hasonló jelentésű, de eltérő hangokból rakták össze azokat.)

 

"De az igaz, hogy sokszor csak a kezdőhang marad meg, mint jelentést hordozó szóelem."

Mindegy, melyik hangot vizsgálod, a gyök minden hangja hordoz valamilyen jelentést. (A magánhangzók esetében nehezebb  feladat, de ennek megvannak az okai)

Ha a harmadik hang szerint csoportosítod a gyököket, akkor annak a hangnak a jelentését fogod mindben észrevenni, ha az első szerint, akkor azét.

Előzmény: Carnuntum (2485)
merigazoi Creative Commons License 2024.03.01 0 0 2488

vagy a litván siauras szoros

merigazoi Creative Commons License 2024.03.01 0 0 2487

de ide lehet hozni a török sürgülemek (zár) igealakot is

Előzmény: merigazoi (2486)
merigazoi Creative Commons License 2024.03.01 0 0 2486

a zár jó példa

 

lásd hogyan erőlködnek a "szakemberek"

szoros [1086 tn. (?), 1380 k.] Ősi, finnugor kori szótő magyar képzéssel, a tőre vö. vogul sar ’két tó közötti erdőhát’,
osztják s%rt ’keskeny területsáv’, zürjén mIser ’száraz terület két folyó között’ (mI ’föld’), votják sures ’út’. A finnugor
alapalak *sor ’szoros; szorul’ volt

zár [1395 k.] ’zár, retesz’ Déli vagy nyugati szláv jövevényszó, vö. horvát-szerb zavor ’zár, retesz’, szlovén zavor ’fék,
kocsifék’, cseh závora ’zár, retesz’, szlovák závor ’ugyanaz’; vö. még: óegyházi szláv zavor , zavora ’ugyanaz’. Megfelelő
szavak a keleti szláv nyelvekben is élnek. A magyarba került závor alakból závár lett, majd ez egyszerejtéssel zárrá alakult.

 

 

lásd hogyan torzul az urali szóalak

 

ZÁRT (CLOSED)

Moksha сёлгф sʲolɡf

North Karelian salvattu sɑlvɑtːʊ

Veps saubaline sɑʊbɑlinɛ

Finnish suljettu sʊljɛtːʊ

 

és lásd más nyelvekben

 

Kazakh жабулы ʒɑbulə

Kalmyk хаалһата xaːɮħatʰa

 

ZÁR (LOCK)

Italian serratura serːatura

 

Hill Mari сыравач sərɑvɑt͡ʃ

Buriat суурга suːrɡa

 

Ket самбок sambɔk

Komi-Permyak замок zamok

 

Mandarin Chinese 锁 suô̌

 

a szlávban általában zámok, de a dél-szlávban nem létezik, vagy úgy

Előzmény: Igazság80 (2484)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!